• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “旅泊承天寺”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    旅泊承天寺”出自宋代劉克莊的《南山感舊》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lǚ pō chéng tiān sì,詩句平仄:仄平平平仄。

    “旅泊承天寺”全詩

    《南山感舊》
    髫齔隨二親,旅泊承天寺
    姆抱殿上嬉,忽睹瞿曇氏。

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《南山感舊》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《南山感舊》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    髫齔隨二親,旅泊承天寺。
    姆抱殿上嬉,忽睹瞿曇氏。

    詩意:
    這首詩詞描述了詩人劉克莊在南山游覽時感受到的一段舊時情懷。他在南山旅居時,年幼的兒子隨同父母一同生活在承天寺。在殿上游玩時,忽然看到了瞿曇氏(指南山的名勝景點之一),引發了他對過去時光的懷念之情。

    賞析:
    《南山感舊》這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人在南山的經歷和感受。下面對每個詞句進行分析:

    - "髫齔隨二親":髫齔(tiáo chèn)指年幼的孩子,這里指詩人的兒子。隨(suí)表示跟隨,二親(èr qīn)指父母。整句詩表達了詩人與兒子一同游歷南山的情景,展現了親子之間的溫馨和親密。

    - "旅泊承天寺":旅泊(lǚ bó)表示旅居、寄宿,承天寺是南山的一座寺廟。詩人一家選擇在南山的承天寺暫住,這里暗示了詩人與家人遠離塵囂,尋求寧靜和內心的凈化。

    - "姆抱殿上嬉":姆(mǔ)指母親,抱(bào)表示抱著。殿上(diàn shàng)指廟殿的上部。這句描述了詩人的兒子在承天寺殿上與母親一起玩耍。詩中的姆抱意味著母愛的溫柔,給人以家庭和諧的感覺。

    - "忽睹瞿曇氏":忽睹(hū dǔ)表示突然看到,瞿曇氏(qú tán shì)指南山景區的一處名勝。這里詩人在南山游玩時,突然發現了瞿曇氏的景色,引發了他對過去時光的懷念。瞿曇氏的出現使詩詞的氛圍由家庭溫馨轉變為對往事的思念,給人以一種離愁的感覺。

    整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對家庭和往事的留戀之情。通過描繪親子之間的情感、寺廟的寧靜和遠離塵囂的境地,以及對景點的突然發現和懷念,詩人將讀者帶入了一個溫馨而離愁的情境中,喚起了人們對過去時光和家庭的珍惜和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “旅泊承天寺”全詩拼音讀音對照參考

    nán shān gǎn jiù
    南山感舊

    tiáo chèn suí èr qīn, lǚ pō chéng tiān sì.
    髫齔隨二親,旅泊承天寺。
    mǔ bào diàn shàng xī, hū dǔ qú tán shì.
    姆抱殿上嬉,忽睹瞿曇氏。

    “旅泊承天寺”平仄韻腳

    拼音:lǚ pō chéng tiān sì
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “旅泊承天寺”的相關詩句

    “旅泊承天寺”的關聯詩句

    網友評論


    * “旅泊承天寺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“旅泊承天寺”出自劉克莊的 《南山感舊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品