“佽飛冗惰樓船敝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“佽飛冗惰樓船敝”全詩
少狂曾似身摩壘,衰暮今無力拓關。
烽火終年煩斥堠,車書何日混輿寰。
佽飛冗惰樓船敝,誰為朝家備海灣。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《又聞邊報四首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是劉克莊的《又聞邊報四首》,下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
籬援蕭疏常奧寒,
西從蜀嶺北淮山。
少狂曾似身摩壘,
衰暮今無力拓關。
烽火終年煩斥堠,
車書何日混輿寰。
佽飛冗惰樓船敝,
誰為朝家備海灣。
詩意:
這首詩詞描繪了邊疆的艱苦和戰亂的景象,表達了作者對國家疆界的關切和對朝廷應對邊境問題的期望。詩中展現了歲月更迭、個人經歷與國家命運的交織。
賞析:
1. 詩人以自然景觀來象征邊疆的荒涼和寒冷,用"籬援蕭疏常奧寒"來描繪邊疆的冷清和荒蕪。這種冷寂的氛圍反映了邊疆的艱難和孤獨。
2. "西從蜀嶺北淮山"表達了邊疆的廣闊和延伸,蜀嶺和淮山都是邊界的重要標志。
3. "少狂曾似身摩壘"描述了年輕時的豪情壯志,表達了詩人曾經志在征戰邊塞的豪情壯志。
4. "衰暮今無力拓關"表達了詩人年老體衰,無力再去拓展國家邊疆。
5. "烽火終年煩斥堠"描述了連年的戰火,暗示了邊境的動蕩和戰亂,以及人們長期以來的憂慮與疲憊。
6. "車書何日混輿寰"表達了對和平的渴望和對邊境問題的期待,希望國家能夠統一和安定。
7. "佽飛冗惰樓船敝,誰為朝家備海灣"表達了對軍事力量的擔憂,暗示了邊疆防務的薄弱和朝廷對海洋防御的忽視。
總體而言,這首詩詞通過對邊疆環境和個人命運的描繪,表達了作者對國家命運和邊境安全的擔憂和期望。同時,也反映了宋代邊塞戰事頻繁、人民苦難的社會現實。
“佽飛冗惰樓船敝”全詩拼音讀音對照參考
yòu wén biān bào sì shǒu
又聞邊報四首
lí yuán xiāo shū cháng ào hán, xī cóng shǔ lǐng běi huái shān.
籬援蕭疏常奧寒,西從蜀嶺北淮山。
shǎo kuáng céng shì shēn mó lěi, shuāi mù jīn wú lì tuò guān.
少狂曾似身摩壘,衰暮今無力拓關。
fēng huǒ zhōng nián fán chì hòu, chē shū hé rì hùn yú huán.
烽火終年煩斥堠,車書何日混輿寰。
cì fēi rǒng duò lóu chuán bì, shuí wèi cháo jiā bèi hǎi wān.
佽飛冗惰樓船敝,誰為朝家備海灣。
“佽飛冗惰樓船敝”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。