“歸到城門欲發更”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸到城門欲發更”全詩
小窗了卻觀書課,幾首殘詩旋補成。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《春日五首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《春日五首》是宋代劉克莊的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
歸到城門欲發更,
馬頭惟有暮鴉迎。
小窗了卻觀書課,
幾首殘詩旋補成。
詩意:
這首詩描繪了一個春日的景象,詩人歸家途中到了城門口,正準備離開,只有一群暮歸的烏鴉在馬頭上迎接他。他回到家中,坐在小窗前結束了一天的讀書和寫詩,他把幾首殘缺的詩篇重新補充完整。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個寂靜而平凡的春日景象,展現了詩人內心的柔情和對生活的感慨。詩中的城門、馬頭和暮歸的烏鴉都是尋常的事物,但通過詩人的眼睛,它們變得富有意義和情感。城門代表著歸途的終點,馬頭上的烏鴉象征著黃昏的來臨,暗示了一天的結束。詩人回到家中,閉上小窗,結束了一天的忙碌,享受著寧靜的時刻。他思考著自己的讀書和寫詩,認識到有些詩篇還不完整,于是他在這片寧靜中,重新補充完整了幾首殘詩。
整首詩意蘊含著對平凡生活的熱愛和對藝術創作的追求。詩人在日常生活中體驗到了生活的細膩之處,用詩歌來表達和記錄這些感悟。他通過詩歌的力量,將平凡的事物賦予了詩意和美感,展現了詩人對人生真諦的思考和對內心世界的感知。
總之,劉克莊的《春日五首》通過簡練而富有意境的語言,展現了詩人對平凡生活的熱愛和對藝術創作的追求。詩人以平凡的事物為切入點,通過詩歌的表達,揭示了生活中的美好和內心的感悟,使讀者沉浸在詩意的境界中。
“歸到城門欲發更”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì wǔ shǒu
春日五首
guī dào chéng mén yù fā gèng, mǎ tóu wéi yǒu mù yā yíng.
歸到城門欲發更,馬頭惟有暮鴉迎。
xiǎo chuāng liǎo què guān shū kè, jǐ shǒu cán shī xuán bǔ chéng.
小窗了卻觀書課,幾首殘詩旋補成。
“歸到城門欲發更”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。