“奈何鳳翔骨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“奈何鳳翔骨”出自宋代劉克莊的《雜記十首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:nài hé fèng xiáng gǔ,詩句平仄:仄平仄平仄。
“奈何鳳翔骨”全詩
《雜記十首》
至郭陪清語,留衣示別情。
奈何鳳翔骨,不得憲宗迎。
奈何鳳翔骨,不得憲宗迎。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《雜記十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《雜記十首》是宋代劉克莊的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:
至郭陪清語,
留衣示別情。
奈何鳳翔骨,
不得憲宗迎。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對時代變遷和個人命運的感慨。詩中的“郭”指的是宰相郭京,他是當時的權臣,而“憲宗”指的是宋徽宗,是宋朝的皇帝。
詩的開頭,“至郭陪清語”,意味著作者親近權貴,與郭京有過親密的交流。這里的“清語”可能指的是郭京對政治和世事的洞察和聰明才智。
接下來的兩句:“留衣示別情”,表達了作者離別郭京時的情感。這里的“留衣”可以理解為留下來的衣物,是一種象征,代表著作者與郭京之間的情誼和感情紐帶。
然而,接下來的兩句“奈何鳳翔骨,不得憲宗迎”,揭示了作者對自己命運的無奈和遺憾。鳳翔骨是指鳳凰的骨骼,象征著高貴和尊貴。這里暗示作者有著高尚的品質和才華,但卻無法得到憲宗的接納和賞識。這反映了作者在官場上的不遇和受限。
整首詩詞表達了作者對權勢和命運的思考和感慨,展現了他對自身價值和才華的認知,并對社會現實產生了一定的不滿和無奈。
“奈何鳳翔骨”全詩拼音讀音對照參考
zá jì shí shǒu
雜記十首
zhì guō péi qīng yǔ, liú yī shì bié qíng.
至郭陪清語,留衣示別情。
nài hé fèng xiáng gǔ, bù dé xiàn zōng yíng.
奈何鳳翔骨,不得憲宗迎。
“奈何鳳翔骨”平仄韻腳
拼音:nài hé fèng xiáng gǔ
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“奈何鳳翔骨”的相關詩句
“奈何鳳翔骨”的關聯詩句
網友評論
* “奈何鳳翔骨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“奈何鳳翔骨”出自劉克莊的 《雜記十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。