“百年占籍醉鄉中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“百年占籍醉鄉中”全詩
素無才調宴三閣,不愿歌詞傳六宮。
萬首漏名宗派農,百年占籍醉鄉中。
暮齡喜共樵夫語,懶與諸儒論異同。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《再和宿囊山三首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《再和宿囊山三首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
恰似病沙門退院,
又如老禪錄歸農。
素無才調宴三閣,
不愿歌詞傳六宮。
萬首漏名宗派農,
百年占籍醉鄉中。
暮齡喜共樵夫語,
懶與諸儒論異同。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了劉克莊自嘲自謙的心境和生活態度,表達了他對繁華世俗的厭倦和追求寧靜自然的向往。
首先,詩的開頭兩句“恰似病沙門退院,又如老禪錄歸農”描繪了詩人像病愈的沙門(指佛教僧人)出院一樣,再度回歸塵世,或者像已經修行結束的老禪師歸隱農村一樣。這些比喻意味著詩人對塵世事物的疲倦和對寧靜生活的向往。
接下來的兩句“素無才調宴三閣,不愿歌詞傳六宮”表達了詩人對虛名和權勢的不屑。他表示自己沒有才藝,不愿意在權貴之間享受榮華富貴,也不愿意歌頌吟詠傳揚于宮廷之中。這種態度體現了詩人對名利的淡泊和對紛繁世事的超脫。
接著的兩句“萬首漏名宗派農,百年占籍醉鄉中”表達了詩人對自己的創作和生活狀態的總結。詩人自謙說自己的詩作不為人所知,沒有流傳于宗派之中,而他的一生都在醉心于田園之樂。這表明他對自己的創作并不追求廣泛的名聲和地位,而是享受在寧靜的鄉村中度過的快樂時光。
最后兩句“暮齡喜共樵夫語,懶與諸儒論異同”表達了詩人晚年的心境。他喜歡與樵夫們交談,傾聽他們的話語,而不愿與儒者辯論各種學問上的異同。這表明他更注重與自然和平共處、與普通人交流,而不追求學問上的爭辯和辨析。
整首詩詞以簡潔明了的語言展現了詩人的生活態度和追求,傳達出對繁華世俗的拒絕,對寧靜自然的向往,以及對紛繁學問的超脫。它表達了一種追求內心寧靜和自由的心境,以及對人生價值和追求的反思。
“百年占籍醉鄉中”全詩拼音讀音對照參考
zài hé sù náng shān sān shǒu
再和宿囊山三首
qià sì bìng shā mén tuì yuàn, yòu rú lǎo chán lù guī nóng.
恰似病沙門退院,又如老禪錄歸農。
sù wú cái diào yàn sān gé, bù yuàn gē cí chuán liù gōng.
素無才調宴三閣,不愿歌詞傳六宮。
wàn shǒu lòu míng zōng pài nóng, bǎi nián zhàn jí zuì xiāng zhōng.
萬首漏名宗派農,百年占籍醉鄉中。
mù líng xǐ gòng qiáo fū yǔ, lǎn yǔ zhū rú lùn yì tóng.
暮齡喜共樵夫語,懶與諸儒論異同。
“百年占籍醉鄉中”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。