“閉門自了身心事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閉門自了身心事”全詩
眵昏端以親燈故,憂患皆從識字來。
受業門人留不住,載醪客子盡教回。
閉門自了身心事,寄語時賢莫浪猜。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《縱筆二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《縱筆二首》是宋代劉克莊的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
風月佳時一放懷,
幸無章綬束筋骸。
眵昏端以親燈故,
憂患皆從識字來。
受業門人留不住,
載醪客子盡教回。
閉門自了身心事,
寄語時賢莫浪猜。
詩意:
這首詩詞表達了詩人劉克莊對自由自在生活的向往和對知識的珍視。詩人借風月佳時,抒發了自己放松心情的愿望,表達了不希望被官場權勢束縛的心態。他慶幸沒有被官位和榮耀所束縛,可以自由自在地生活。詩人將自己眼中的世俗憂患歸結于識字的結果,認為識字讓他看清了世事的紛擾和人情的復雜。他抱怨自己的學生們不能長留他身邊,而那些曾經一同飲酒談心的客人也都離去了。最后,他選擇閉門思過,專心自省身心的事務,并寄語時賢,希望他們不要輕易妄加猜測。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人內心深處的思考和感慨。詩人通過對風月佳時的描繪,展示了對自由自在生活的向往。他堅守自己的原則,不以權勢和榮耀為束縛,表達了對物質追求的淡漠態度。詩中的"眵昏端以親燈故"一句,表達了知識對于詩人的重要性,他通過閱讀和學習,認清了世間的繁華和虛妄,從而產生了對塵世的憂患之情。詩人感嘆自己的學生們不能繼續留在他身邊,客人也都離去了,體現了人世間的無常和離別之感。最后,詩人選擇關起門來,專注于自己的內心世界,寄語時賢,希望他們不要輕易妄加猜測,這也是對人生的一種思考和忠告。
這首詩詞通過簡練的語言和深刻的思想,展示了詩人對自由和知識的追求,以及對人生的思考和感慨。它揭示了人世間的紛擾和無常,表達了詩人對權勢和虛榮的淡漠態度,以及對內心世界的關注和思索。
“閉門自了身心事”全詩拼音讀音對照參考
zòng bǐ èr shǒu
縱筆二首
fēng yuè jiā shí yī fàng huái, xìng wú zhāng shòu shù jīn hái.
風月佳時一放懷,幸無章綬束筋骸。
chī hūn duān yǐ qīn dēng gù, yōu huàn jiē cóng shí zì lái.
眵昏端以親燈故,憂患皆從識字來。
shòu yè mén rén liú bú zhù, zài láo kè zi jǐn jiào huí.
受業門人留不住,載醪客子盡教回。
bì mén zì le shēn xīn shì, jì yǔ shí xián mò làng cāi.
閉門自了身心事,寄語時賢莫浪猜。
“閉門自了身心事”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。