“尚食停珍膳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尚食停珍膳”出自宋代劉克莊的《夏旱五首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shàng shí tíng zhēn shàn,詩句平仄:仄平平平仄。
“尚食停珍膳”全詩
《夏旱五首》
尚食停珍膳,清齋禱竹宮。
方當歌云漢,未可和薰風。
方當歌云漢,未可和薰風。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《夏旱五首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《夏旱五首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夏日旱情,劉克莊以五首詩表達了對夏季干旱的觸動和思考。
中文譯文:
尚食停珍膳,
清齋禱竹宮。
方當歌云漢,
未可和薰風。
詩意:
第一首:即使是尊貴的食物也應停止享用。
第二首:在清凈的廟宇中祈禱,希望能得到豐沛的雨水。
第三首:這時候應該唱歌,但卻沒有云彩遮蔽太陽。
第四首:夏季的炎熱和干旱仍在持續,無法享受涼爽的微風。
賞析:
《夏旱五首》以簡潔而富有意境的語言,表達了劉克莊對夏季干旱的憂慮和對自然的渴望。詩中通過描述停止享用珍饈美食和清凈廟宇中的祈禱,展現了對上天的虔誠禱告,希望能借助神靈之力帶來雨水滋潤大地。然而,詩中的第三、第四首表達了作者對干旱的無奈和對夏季清涼的渴望,卻并未實現。整首詩以簡潔明了的語句和對比的手法,傳達了作者對夏季干旱的痛感和對自然恢弘力量的敬畏。這首詩詞以其真實而深刻的情感,展示了人與自然之間的微妙關系,是一首富有感染力和思考性的作品。
“尚食停珍膳”全詩拼音讀音對照參考
xià hàn wǔ shǒu
夏旱五首
shàng shí tíng zhēn shàn, qīng zhāi dǎo zhú gōng.
尚食停珍膳,清齋禱竹宮。
fāng dāng gē yún hàn, wèi kě hé xūn fēng.
方當歌云漢,未可和薰風。
“尚食停珍膳”平仄韻腳
拼音:shàng shí tíng zhēn shàn
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“尚食停珍膳”的相關詩句
“尚食停珍膳”的關聯詩句
網友評論
* “尚食停珍膳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“尚食停珍膳”出自劉克莊的 《夏旱五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。