“殮不得髠緇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殮不得髠緇”出自宋代劉克莊的《雜興十首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:liàn bù dé kūn zī,詩句平仄:仄仄平平平。
“殮不得髠緇”全詩
《雜興十首》
典領天書使,修崇昭應祠。
可憐有遺恨,殮不得髠緇。
可憐有遺恨,殮不得髠緇。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《雜興十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《雜興十首》是宋代詩人劉克莊創作的一組詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
典領天書使,
修崇昭應祠。
可憐有遺恨,
殮不得髠緇。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對自己官職不高、無法參與國家大事的遺憾之情。詩中描繪了詩人典職負責管理天書的形象,他修建昭應祠廟,表達了對神靈的崇敬。然而,詩人感到遺憾的是,盡管他有著遺留的遺憾和不滿,卻無法獲得高官厚祿,最終無法擺脫身份的束縛。
賞析:
這首詩詞通過描繪詩人的職責和遺憾,展現了他對自身境遇的思考和反思。詩人典職領導天書,可以理解為他掌握著某種權力和知識,但這種權力和知識并未使他得到滿足,他渴望在國家大事中發揮更大的作用。修建昭應祠廟表達了詩人對神靈的崇敬,也可以理解為他對自身價值的追求和對超越現實的渴望。詩的最后兩句表達了詩人對自己無法改變身份的遺憾,無法擺脫官員的身份束縛,無法改變自己的命運。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人心中的不滿和無奈,表現了他對命運的思考和對更高境界的追求。
“殮不得髠緇”全詩拼音讀音對照參考
zá xìng shí shǒu
雜興十首
diǎn lǐng tiān shū shǐ, xiū chóng zhāo yīng cí.
典領天書使,修崇昭應祠。
kě lián yǒu yí hèn, liàn bù dé kūn zī.
可憐有遺恨,殮不得髠緇。
“殮不得髠緇”平仄韻腳
拼音:liàn bù dé kūn zī
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“殮不得髠緇”的相關詩句
“殮不得髠緇”的關聯詩句
網友評論
* “殮不得髠緇”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“殮不得髠緇”出自劉克莊的 《雜興十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。