• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “今日洛陽歸不得”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    今日洛陽歸不得”出自宋代劉克莊的《湖南江西道中十首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jīn rì luò yáng guī bù dé,詩句平仄:平仄仄平平仄平。

    “今日洛陽歸不得”全詩

    《湖南江西道中十首》
    賈生廢宅草芊芊,路出長沙一悵然。
    今日洛陽歸不得,招魂合在楚江邊。

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《湖南江西道中十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《湖南江西道中十首》是劉克莊創作的一首詩詞,下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    賈生廢宅草芊芊,
    路出長沙一悵然。
    今日洛陽歸不得,
    招魂合在楚江邊。

    中文譯文:
    賈生廢棄的宅院草木茂盛,
    我離開長沙的道路上感到憂傷。
    如今我無法回到洛陽故鄉,
    只能在楚江邊招呼著已故的親人。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人在湖南江西道路上的心境。賈生廢宅的景象給詩人帶來了深深的感觸,他離開長沙的路途上心生憂傷。詩人心中始終揮之不去的是洛陽的思念,然而現實卻不允許他回到故鄉。因此,他只能在楚江邊招魂,寄托思念之情。

    賞析:
    這首詩詞以簡練的語言描繪了詩人內心的孤寂和思念之情。賈生廢宅荒蕪的景象,與詩人內心的憂傷形成了鮮明的對比,凸顯了詩人在陌生的道路上的孤獨感。詩人通過表達對洛陽的歸鄉之愿,展現了對故鄉的眷戀與思念之情。然而,現實的限制使他無法如愿,只能在楚江邊招魂,希望能與已故的親人相聚。這種無奈和思親之情,給人以深深的觸動。

    總體而言,這首詩詞通過簡潔而有力的語言,表達了詩人的孤寂和對故鄉的思念。詩人以個人的感受展現了人們在陌生環境中的無助和對親情的渴望,引發讀者對家鄉和親情的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “今日洛陽歸不得”全詩拼音讀音對照參考

    hú nán jiāng xī dào zhōng shí shǒu
    湖南江西道中十首

    jiǎ shēng fèi zhái cǎo qiān qiān, lù chū cháng shā yī chàng rán.
    賈生廢宅草芊芊,路出長沙一悵然。
    jīn rì luò yáng guī bù dé, zhāo hún hé zài chǔ jiāng biān.
    今日洛陽歸不得,招魂合在楚江邊。

    “今日洛陽歸不得”平仄韻腳

    拼音:jīn rì luò yáng guī bù dé
    平仄:平仄仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “今日洛陽歸不得”的相關詩句

    “今日洛陽歸不得”的關聯詩句

    網友評論


    * “今日洛陽歸不得”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今日洛陽歸不得”出自劉克莊的 《湖南江西道中十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品