“子孫記取吾翁語”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“子孫記取吾翁語”全詩
子孫記取吾翁語,斗酒單雞歲歲來。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《戊午上巳謁何恭人墳三絕》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《戊午上巳謁何恭人墳三絕》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
那年戊午上巳時,我前來祭奠何恭人的墳墓,這是我的三絕。
當年受到封崇的殊榮,如今末年淪為絕望的哀傷。
子孫們要記住我老人的話語,每年都斗酒獨酌,獻祭著一只雞。
詩意:
這首詩詞描繪了作者劉克莊對逝去的何恭人表達的哀思和對自身命運的感慨。詩中表達了封崇殊榮與末年絕望的對比,反映了人生的無常和轉變。詩的結尾提到子孫們要銘記作者的遺言,每年斗酒獨酌,獻祭一只雞,這可以理解為對逝者的紀念和懷念。
賞析:
1. 對逝去的何恭人的懷念:詩中的“何恭人”指的是已故的親人或至交好友,作者前來祭奠表達了對逝者的哀思和思念之情。
2. 封崇與絕望的對比:詩中提到作者曾受到過封崇的殊榮,但到了末年卻淪為絕望與悲哀,展現了人生的起伏和不可預測性。
3. 子孫記取的吾翁語:作者希望子孫們能夠銘記自己的遺言,每年斗酒獨酌、獻祭一只雞,可以理解為對祖先的敬意和傳承。這種傳統的儀式也表達了對逝者的懷念和對家族血脈的傳承。
4. 斗酒單雞歲歲來:這句詩意味深長,斗酒指的是獨自痛飲,單雞是指獨自享用一只雞,歲歲來則表示每年都如此。這種堅持和孤寂的意象,強調了作者對逝者的深情和對人生變遷的思考。
總的來說,這首詩詞通過對逝去的親人的懷念和對自身命運的反思,表達了作者對生命無常和人世滄桑的感慨。同時,詩中的傳統祭祀儀式也展示了對祖先的敬意和家族傳承的重要性。
“子孫記取吾翁語”全詩拼音讀音對照參考
wù wǔ shàng sì yè hé gōng rén fén sān jué
戊午上巳謁何恭人墳三絕
dāng rì fēng chóng shū cǎo chuàng, mò nián fù shòu jué bēi āi.
當日封崇殊草創,末年付授絕悲哀。
zǐ sūn jì qǔ wú wēng yǔ, dǒu jiǔ dān jī suì suì lái.
子孫記取吾翁語,斗酒單雞歲歲來。
“子孫記取吾翁語”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。