“貛郎喜覆羹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“貛郎喜覆羹”全詩
飽食林下筍,輸與邵先生。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《記小圃花果二十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《記小圃花果二十首》是劉克莊的一首詩詞,描寫了作者對小圃花果的癡迷和對朋友邵先生的慷慨贈送。
詩詞的中文譯文如下:
苦愛堂廚美,
貛郎喜覆羹。
飽食林下筍,
輸與邵先生。
詩詞的詩意主要表達了作者對小圃中美味食材的喜愛和對友情的表達。
這首詩詞以描寫小圃中的美味食材為主題,詩人用“苦愛堂廚美”來形容自己對這些美味食材的癡迷。這里的“苦愛”表示作者對食物的深深喜愛,愿意為之付出努力和付出代價。通過“堂廚美”,詩人表達了小圃中培養出來的食材的珍貴和美味。接著,詩人提到“貛郎喜覆羹”,指的是朋友邵先生對作者所烹制的美味湯羹的喜愛。這里的“貛郎”可能是邵先生的別稱,表示他對美食的品味和欣賞。詩人將自己烹制的美味湯羹送給邵先生,以此表達了對友情的贊美和感激。
最后兩句“飽食林下筍,輸與邵先生”,詩人提到了自己品嘗到了林中的鮮美筍,并將這份美味與邵先生一同分享。這里的“飽食”表示品嘗到了充分的滋味,而“輸與”則表達了作者慷慨與朋友分享食物的心情。
整首詩詞通過對小圃中美味食材的描寫,表達了作者對美食的熱愛和對友情的重視。詩人用簡潔的語言展現了對食物的情感和友情的真摯,給人以溫馨、親切的感覺。
“貛郎喜覆羹”全詩拼音讀音對照參考
jì xiǎo pǔ huā guǒ èr shí shǒu
記小圃花果二十首
kǔ ài táng chú měi, huān láng xǐ fù gēng.
苦愛堂廚美,貛郎喜覆羹。
bǎo shí lín xià sǔn, shū yǔ shào xiān shēng.
飽食林下筍,輸與邵先生。
“貛郎喜覆羹”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。