“為爾一撩詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為爾一撩詩”全詩
老夫方入定,為爾一撩詩。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《記小圃花果二十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《記小圃花果二十首》是一首宋代的詩詞,作者是劉克莊。這首詩詞的內容是:
雨惱顰西子,
晴扶睡貴妃。
老夫方入定,
為爾一撩詩。
這首詩詞的中文譯文可以是:
雨水讓西施皺起眉頭,
晴天里扶起貴妃的睡容。
我這老夫正要進入冥思的狀態,
為了你,寫下一首挑逗的詩。
這首詩詞描繪了一個情境,雨天中的西施顰眉皺眼,而晴朗的天空中有人扶起貴妃的睡容。接著,詩人表示自己正要進入冥思的狀態,為了某個人寫下一首挑逗的詩。
這首詩詞的詩意和賞析可以從以下幾個方面來分析:
1. 情感表達:詩人通過描繪雨惱顰西子和晴扶睡貴妃的情景,傳達了對某個特定女性的情感表達。詩中的挑逗意味著詩人對這個女性的深情款款。
2. 自省與創作動機:詩人自稱為"老夫",表示自己已經進入了冥思的狀態,即專注于寫作。他寫詩的動機是為了這個特定的女性,這顯示了詩人寫作的動力和創作的目的。
3. 細膩的描寫技巧:通過雨水讓西施皺起眉頭和晴天中扶起貴妃的睡容等細膩的描寫,詩人展示了對目標女性的細致觀察和感受。這些描寫使詩詞更加生動,增強了讀者的審美享受。
總體而言,這首詩詞通過情境描寫和細膩的表達,表達了詩人對特定女性的深情以及他寫詩的動機。讀者可以從中感受到作者的情感和創作的激情,同時也能夠欣賞到描寫技巧的精妙之處。
“為爾一撩詩”全詩拼音讀音對照參考
jì xiǎo pǔ huā guǒ èr shí shǒu
記小圃花果二十首
yǔ nǎo pín xī zǐ, qíng fú shuì guì fēi.
雨惱顰西子,晴扶睡貴妃。
lǎo fū fāng rù dìng, wèi ěr yī liāo shī.
老夫方入定,為爾一撩詩。
“為爾一撩詩”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。