“但愿茅檐相保守”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“但愿茅檐相保守”全詩
年事但看翁齒發,天寒深念汝衣裘。
履霜我獨知琴操,立雪誰來問話頭。
但愿茅檐相保守,千書說不盡離愁。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《連日寒甚強甫二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《連日寒甚強甫二首》
中文譯文:
人生各有稻粱謀,
暫去家庭作遠游。
年事但看翁齒發,
天寒深念汝衣裘。
履霜我獨知琴操,
立雪誰來問話頭。
但愿茅檐相保守,
千書說不盡離愁。
詩意:
這首詩是劉克莊寫的《連日寒甚強甫二首》。詩中表達了人生各有不同的追求和目標,有人暫時離開家庭去追求遠方的游歷。詩人在年老時回望過去,關注著自己的身體已經衰老,同時也深切地想念遠離的親人,特別是擔心他們在嚴寒中的衣食和生活。詩人自己則在嚴寒的季節獨自踏雪而行,只有他自己知道琴聲的悠揚。他希望有人能夠來和他談談心事,分享彼此的苦悶。最后,詩人希望自己的茅檐能夠保持堅固,千卷書籍無法說盡他離愁的苦楚。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了人生的離愁別緒和對親人的牽掛。詩人通過對比自己的孤獨與他人的安康,展現了人生各自追求的不同路徑和價值觀。詩人在沉思之余,思考著自己的年齡和生活境遇,同時也關注著家人的艱辛。他表達了對家人的深切關懷和渴望與他人交流的心情。最后兩句表達了詩人對于自己平凡茅檐的保守期望,同時也借此抒發了他內心深處的離愁之情。整首詩以簡練的語言和深邃的思想,展示了作者對人生和命運的思考,引發讀者對生活的思考和共鳴。
“但愿茅檐相保守”全詩拼音讀音對照參考
lián rì hán shén qiáng fǔ èr shǒu
連日寒甚強甫二首
rén shēng gè yǒu dào liáng móu, zàn qù jiā tíng zuò yuǎn yóu.
人生各有稻粱謀,暫去家庭作遠游。
nián shì dàn kàn wēng chǐ fā, tiān hán shēn niàn rǔ yī qiú.
年事但看翁齒發,天寒深念汝衣裘。
lǚ shuāng wǒ dú zhī qín cāo, lì xuě shuí lái wèn huà tóu.
履霜我獨知琴操,立雪誰來問話頭。
dàn yuàn máo yán xiāng bǎo shǒu, qiān shū shuō bù jìn lí chóu.
但愿茅檐相保守,千書說不盡離愁。
“但愿茅檐相保守”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。