“安得四方皆結輩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“安得四方皆結輩”全詩
士子比之常相國,吏民道是蔡端明。
來時稻蟹非常熟,去日琴龜作伴行。
安得四方皆結輩,蒼黔開眼看升平。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《送吳時父侍郎二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《送吳時父侍郎二首》是一首宋代的詩詞,作者是劉克莊。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
第一首:
慧燈溥照人幽隱,
心秤能權物重輕。
士子比之常相國,
吏民道是蔡端明。
第二首:
來時稻蟹非常熟,
去日琴龜作伴行。
安得四方皆結輩,
蒼黔開眼看升平。
詩意:
這首詩的第一首表達了送別吳時父侍郎時的思考和感慨。詩人通過比喻,將智慧的燈光照亮了人們的幽隱之處,用心靈的天平來權衡物品的輕重。詩人將士子(指文人)與常相國(指官員)相比,認為士子比官員更有道德風范。詩人將吏(官吏)和民眾都稱贊為蔡端明,表達了對清廉公正的官員的贊賞。
第二首詩描述了吳時父侍郎來時時稻和蟹都十分成熟,而離開時琴和龜成為了他的伴隨。詩人希望四方的人們都能團結一致,共同追求進步和發展。最后,詩人希望蒼黔(指國家)能夠開眼看到升平的景象,即國家能夠安定繁榮。
賞析:
這首詩詞通過一系列比喻和意象,表達了詩人對吳時父侍郎的送別以及對社會和國家的期望。詩人通過燈光、心秤等意象,強調了智慧和公正的重要性。他將士子與官員相對照,反映了對士人道德風范的推崇。詩人還通過描述農作物的成熟和音樂器樂的離開,展示了時間的流轉和人事的更迭。最后,詩人表達了對國家繁榮和社會和諧的向往。
這首詩詞表達了宋代文人士子對社會和國家的期望和關切,同時也展現了對吳時父侍郎的敬重和送別之情。通過意象的運用和對比的手法,詩人巧妙地傳達了自己的思想和情感,使詩詞富有意境和內涵。
“安得四方皆結輩”全詩拼音讀音對照參考
sòng wú shí fù shì láng èr shǒu
送吳時父侍郎二首
huì dēng pǔ zhào rén yōu yǐn, xīn chèng néng quán wù zhòng qīng.
慧燈溥照人幽隱,心秤能權物重輕。
shì zǐ bǐ zhī cháng xiàng guó, lì mín dào shì cài duān míng.
士子比之常相國,吏民道是蔡端明。
lái shí dào xiè fēi cháng shú, qù rì qín guī zuò bàn xíng.
來時稻蟹非常熟,去日琴龜作伴行。
ān dé sì fāng jiē jié bèi, cāng qián kāi yǎn kàn shēng píng.
安得四方皆結輩,蒼黔開眼看升平。
“安得四方皆結輩”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。