“鄉飲酒希先酌者”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鄉飲酒希先酌者”全詩
析財遍及棣華子,艎粟均沾菜色民。
鄉飲酒希先酌者,洛英會失戴花人。
與君世世聯墻住,晚筑新阡亦卜隣。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《挽陳常卿二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《挽陳常卿二首》
朝代:宋代
作者:劉克莊
詩詞原文:
族甲蒲鄞鮮擬倫,
兒班玉筍婿朱輪。
析財遍及棣華子,
艎粟均沾菜色民。
鄉飲酒希先酌者,
洛英會失戴花人。
與君世世聯墻住,
晚筑新阡亦卜鄰。
詩詞中文譯文:
家族的男丁都在蒲鄞,難得有像陳常卿這樣的人,
他的兒子是班玉筍,女婿是朱輪。
財產分散到棣華子,每個人都受惠于它,
糧食和米都沾滿了百姓的福氣。
在鄉間飲酒時,希望先斟酒的人,
洛英會上失去了戴花的人。
我與你世世代代住在相鄰的墻邊,
晚年再建新的街巷,也要卜算著鄰居。
詩意和賞析:
這首詩是劉克莊挽詩中的兩首,寫了陳常卿的事跡和對他的懷念之情。陳常卿是一個令人欽佩的人物,他的兒子班玉筍和女婿朱輪都是有才德的人。詩中提到了陳常卿的家族財產分散到棣華子,使得百姓都受惠于此,糧食和米都沾滿了人們的福氣。作者還提到了在鄉間飲酒時,希望先斟酒的人,可能是指陳常卿是一個寬宏大量、待人有禮的人。然而,在洛英會上,他卻失去了戴花的機會,可能是指他在官場上受到了不公平的對待。最后,作者表達了與陳常卿世世代代住在相鄰墻邊的情意,并希望晚年能夠再建新的街巷,也要保持著與鄰居的親密關系。
這首詩以簡潔的語言描繪了陳常卿的品德和他對家族的貢獻,表達了對他的懷念之情。同時,詩中也體現了作者對鄰里關系和人際交往的重視,強調了親密鄰里關系的重要性。整體上,這首詩詞既展現了宋代社會的風貌,又抒發了作者對陳常卿的敬佩和懷念之情。
“鄉飲酒希先酌者”全詩拼音讀音對照參考
wǎn chén cháng qīng èr shǒu
挽陳常卿二首
zú jiǎ pú yín xiān nǐ lún, ér bān yù sǔn xù zhū lún.
族甲蒲鄞鮮擬倫,兒班玉筍婿朱輪。
xī cái biàn jí dì huá zi, huáng sù jūn zhān cài sè mín.
析財遍及棣華子,艎粟均沾菜色民。
xiāng yǐn jiǔ xī xiān zhuó zhě, luò yīng huì shī dài huā rén.
鄉飲酒希先酌者,洛英會失戴花人。
yǔ jūn shì shì lián qiáng zhù, wǎn zhù xīn qiān yì bo lín.
與君世世聯墻住,晚筑新阡亦卜隣。
“鄉飲酒希先酌者”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。