“聊為避地圖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聊為避地圖”全詩
昔人補勾漏,老子管仙湖。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《藥洲四首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《藥洲四首》是劉克莊創作的一首詩詞,屬于宋代文學作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
非有干時策,聊為避地圖。
昔人補勾漏,老子管仙湖。
詩意:
這首詩表達了作者劉克莊在流亡途中的心情和思考。他沒有明確的目標和計劃,只是隨意地離開原地,避開世俗的紛擾。他提到過去的人們修補漏壺,而老子則管轄著仙湖,這些都是他對逃避塵世的向往和對自由自在生活的追求。
賞析:
《藥洲四首》通過簡潔明快的語言表達了作者的心境和追求。首句"非有干時策,聊為避地圖"直接表達了作者沒有明確的目標和計劃,只是為了逃避塵世而離開原地。這種逃避的心態體現了一種對自由和寧靜的向往。
接著,作者提到了過去的人們修補漏壺和老子管仙湖的事例。修補漏壺是指修復破裂的漏壺,使其重新完整,象征著過去人們修補自己的心靈和身體,追求完美和修復。而老子管仙湖則是指老子作為道家的創始人和仙人,管理著一個幽靜神奇的仙境,象征著對自由和寧靜的追求。
整首詩以簡潔明快的語言道出了作者的心情和對自由自在生活的追求。通過對過去人們的事例的提及,作者傳達了一種超越塵世的理想,希望能夠獲得內心的寧靜和自由。這首詩描繪了一種對逃避紛擾的向往,同時也反映了作者內心的追求和對自由自在生活的渴望。
“聊為避地圖”全詩拼音讀音對照參考
yào zhōu sì shǒu
藥洲四首
fēi yǒu gàn shí cè, liáo wèi bì dì tú.
非有干時策,聊為避地圖。
xī rén bǔ gōu lòu, lǎo zi guǎn xiān hú.
昔人補勾漏,老子管仙湖。
“聊為避地圖”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。