“澗泉猶咽舊時聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“澗泉猶咽舊時聲”全詩
壁間笠徒名藍掛,寺外松過壽塔生。
隴月定知今夕恨,澗泉猶咽舊時聲。
隔房侍者皆新剃,不似閑人卻有情。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《宿囊山懷洪岳二上人》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《宿囊山懷洪岳二上人》是劉克莊所作的一首宋代詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在囊山宿泊時懷念洪岳二上人
憶在山中識二僧,
一亡一已拂衣行。
壁間笠徒名藍掛,
寺外松過壽塔生。
隴月定知今夕恨,
澗泉猶咽舊時聲。
隔房侍者皆新剃,
不似閑人卻有情。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在囊山宿泊時懷念洪岳二上人的情景。詩中提到了兩位僧人,其中一位已經過世,另一位則已經離開。在寺廟的壁上掛著一頂名為藍的僧人的笠子,而在寺廟外的松樹旁有一座壽塔。作者通過觀察到的這些景物,喚起了對過去的回憶。隴山上的月亮定會知曉作者此時的悲傷,澗泉依然傳唱著過去的聲音。盡管隔壁房間的侍者們都剃了新發,看起來不像平常的閑人,但他們卻表現出真摯的情感。
賞析:
這首詩詞通過描繪囊山的景物和情感,展現了作者對逝去時光和友誼的懷念之情。詩中的囊山、洪岳二上人、藍掛等細節描寫都具有宋代山水詩的特點,通過自然景物的描繪來表達人情之感。作者通過壁間的笠子、寺外的松樹和壽塔等景物,將自己與過去的友人聯系在一起,表達了對逝去友情的思念之情。隴山上的月亮和澗泉則成為詩中的意境元素,使整首詩更加富有感情色彩。最后,作者觀察到隔壁房間的侍者們都剃了新發,但他們依然保留著真摯的情感,這種對比營造了一種深沉而真實的情感氛圍。
總體而言,這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了作者對逝去友情的懷念之情,并通過隔壁房間的侍者們的形象對比,凸顯了情感的真摯和珍貴。這種感傷懷舊的情感與宋代山水詩的風格相契合,使這首詩詞具有較高的藝術價值。
“澗泉猶咽舊時聲”全詩拼音讀音對照參考
sù náng shān huái hóng yuè èr shàng rén
宿囊山懷洪岳二上人
yì zài shān zhōng shí èr sēng, yī wáng yī yǐ fú yī xíng.
憶在山中識二僧,一亡一已拂衣行。
bì jiān lì tú míng lán guà, sì wài sōng guò shòu tǎ shēng.
壁間笠徒名藍掛,寺外松過壽塔生。
lǒng yuè dìng zhī jīn xī hèn, jiàn quán yóu yàn jiù shí shēng.
隴月定知今夕恨,澗泉猶咽舊時聲。
gé fáng shì zhě jiē xīn tì, bù shì xián rén què yǒu qíng.
隔房侍者皆新剃,不似閑人卻有情。
“澗泉猶咽舊時聲”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。