• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “自往唁林宗”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    自往唁林宗”出自宋代劉克莊的《挽劉母王宜人二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zì wǎng yàn lín zōng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “自往唁林宗”全詩

    《挽劉母王宜人二首》
    原上車千兩,傾城出送終。
    孟鄰懷舊好,防墓愴新封。
    鶴吊孤峰頂,牛鳴半驛中。
    會攜芻一束,自往唁林宗

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《挽劉母王宜人二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《挽劉母王宜人二首》是劉克莊在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    第一首:

    原上車千兩,傾城出送終。
    譯文:高墳上豎起千兩重的車,美麗的城市為你送行。

    詩意:這首詩詞描繪了一場葬禮的情景。詩人以悲痛的心情描述了送葬的場景,表達了對逝去親人的深切思念和哀悼之情。車子載著故人的遺體高高停在墳前,美麗的城市為他送行。

    賞析:詩人用簡練的語言表達了對親人的哀思和離別之痛。通過描述車子的重量和城市的美麗,詩人巧妙地營造出一種對逝去親人的尊敬和思念之情。整首詩詞情感真摯,表達了生死離別中人們對親人的深深感慨。

    第二首:

    孟鄰懷舊好,防墓愴新封。
    譯文:與我親近的鄰居懷舊之情濃厚,墓地新添封土令人傷感。

    詩意:這首詩詞表達了詩人對逝去親人的思念之情以及對墓地新封土的傷感之情。詩人觸景生情,感嘆鄰居對逝去親人的懷念之情,同時也感嘆新封的墳墓帶來的悲傷和離別。

    賞析:詩人通過對鄰居的描寫,表達了人們對逝去親人的懷念之情,并以此引出對墓地新封土的傷感和離別之痛。這種對生死的思考和對親人的深深留戀,表達了人們對生命的珍視和對逝者的敬重。

    總的來說,劉克莊的《挽劉母王宜人二首》以簡潔而真摯的語言表達了對逝去親人的深切思念和哀悼之情,通過描繪葬禮的場景和人們的情感反映了生死離別的悲涼和人們對親人的深深感慨。這些詩詞以真摯的情感觸動人心,展示了宋代文人對生命和家人的態度和情感體驗。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “自往唁林宗”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn liú mǔ wáng yí rén èr shǒu
    挽劉母王宜人二首

    yuán shàng chē qiān liǎng, qīng chéng chū sòng zhōng.
    原上車千兩,傾城出送終。
    mèng lín huái jiù hǎo, fáng mù chuàng xīn fēng.
    孟鄰懷舊好,防墓愴新封。
    hè diào gū fēng dǐng, niú míng bàn yì zhōng.
    鶴吊孤峰頂,牛鳴半驛中。
    huì xié chú yī shù, zì wǎng yàn lín zōng.
    會攜芻一束,自往唁林宗。

    “自往唁林宗”平仄韻腳

    拼音:zì wǎng yàn lín zōng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平二冬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “自往唁林宗”的相關詩句

    “自往唁林宗”的關聯詩句

    網友評論


    * “自往唁林宗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自往唁林宗”出自劉克莊的 《挽劉母王宜人二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品