“暮年無復升堂拜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暮年無復升堂拜”全詩
婦言初不逾閨壺,家法尤先下里門。
命服六珈宜大國,送車千乘忽寒原。
暮年無復升堂拜,草就埋辭一斷魂。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《聶令人挽詩》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《聶令人挽詩》是一首宋代劉克莊創作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
聶令人挽詩
軹井夫人風義遠,
阜陵丞相典刑存。
婦言初不逾閨壺,
家法尤先下里門。
命服六珈宜大國,
送車千乘忽寒原。
暮年無復升堂拜,
草就埋辭一斷魂。
中文譯文:
聶令人挽詩
軹井夫人的風范和義行遠播,
阜陵丞相執掌刑法以保國家安寧。
夫人初時言談不超過家中的壺口,
而家法卻首先下到家門里。
命運令她服侍六珈(指丈夫),適應大國的需要,
她的車馬千乘,忽然駛過寒原。
暮年來臨,再也無法升堂拜見尊長,
只能在草地上埋葬,與親人永別。
詩意和賞析:
這首詩描繪了聶令人(軹井夫人)的一生。她是阜陵丞相的夫人,以其高尚的品德和義行而著名。詩中提到,她言談謙和,不越過家庭的私密界限,同時她的家規家法非常嚴格,且首先適用于家庭成員。她被命運安排成為丈夫的賢內助,以她的智慧和才干輔助大國的治理。她的車馬千乘,代表著她在社會地位和財富方面的顯赫。然而,詩的結尾表達了她晚年的悲傷和孤獨。暮年來臨時,她無法再升堂拜見尊長,只能在草地上埋葬,與親人永別,這象征著她的一段魂魄已經離去。
這首詩詞通過對聶令人的生平描寫,展現了一個婦人在家庭和社會角色中的典范。她以其賢德和忠誠,為家庭和國家作出了巨大的貢獻。詩中對她的贊美和悼念,表達了作者對這位偉大女性的敬意和哀思。整首詩詞以簡潔的語言表達了復雜的情感,給人以深思的啟示。
“暮年無復升堂拜”全詩拼音讀音對照參考
niè lìng rén wǎn shī
聶令人挽詩
zhǐ jǐng fū rén fēng yì yuǎn, fù líng chéng xiàng diǎn xíng cún.
軹井夫人風義遠,阜陵丞相典刑存。
fù yán chū bù yú guī hú, jiā fǎ yóu xiān xià lǐ mén.
婦言初不逾閨壺,家法尤先下里門。
mìng fú liù jiā yí dà guó, sòng chē qiān shèng hū hán yuán.
命服六珈宜大國,送車千乘忽寒原。
mù nián wú fù shēng táng bài, cǎo jiù mái cí yī duàn hún.
暮年無復升堂拜,草就埋辭一斷魂。
“暮年無復升堂拜”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十卦 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。