• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “只伴樗翁數刻談”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    只伴樗翁數刻談”出自宋代劉克莊的《漁村林太淵相訪》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhǐ bàn chū wēng shù kè tán,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “只伴樗翁數刻談”全詩

    《漁村林太淵相訪》
    不但親傳亦鮑參,妙年青乃過于藍。
    一斑昔已窺而見,三顧吾何德以堪。
    之子鳳兮真有種,汝曹犢耳可無慚。
    自嫌老病難留客,只伴樗翁數刻談

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《漁村林太淵相訪》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《漁村林太淵相訪》是一首宋代詩詞,作者是劉克莊。以下是我為您提供的詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    漁村林太淵相訪,
    既是親傳也是鮑參。
    才華橫溢的年輕人,
    勝過了傳世之才藍道。

    早已窺見他的才能一斑,
    我為何德能三次拜訪他。
    他這位鳳凰之子真有本事,
    而你們這些年輕人也不必羞愧。

    我自己老了病了,難以款待客人,
    只能陪伴著樗翁談論片刻。

    詩意和賞析:
    這首詩以漁村為背景,描述了詩人劉克莊訪問林太淵的情景。林太淵是一位年輕才俊,被認為勝過了傳世之才藍道。詩人稱他為鳳凰之子,贊頌他的才能和才華。

    詩中的劉克莊自稱已經窺見了林太淵的才能,但他仍然不知道自己有何才德,能夠多次拜訪這位才子。這表達了詩人對林太淵才能的仰慕和自我懷疑之情。

    接下來,詩人表示自己年老病重,無法好好招待客人,只能和林太淵一同與樗翁(指自己)聊天片刻。這里的樗翁指的是自己,表示自嘲和自降身份。

    整首詩以簡潔明快的語言,表達了對年輕才俊的贊美和對自身才能的懷疑。通過對年輕才子和自己的對比,詩人展示了對才華的敬重和自我反省。此詩表達了詩人對才情的推崇和對年少輕狂的思考,展示了宋代文人對于才華的追求和對自身能力的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “只伴樗翁數刻談”全詩拼音讀音對照參考

    yú cūn lín tài yuān xiāng fǎng
    漁村林太淵相訪

    bù dàn qīn chuán yì bào cān, miào nián qīng nǎi guò yú lán.
    不但親傳亦鮑參,妙年青乃過于藍。
    yī bān xī yǐ kuī ér jiàn, sān gù wú hé dé yǐ kān.
    一斑昔已窺而見,三顧吾何德以堪。
    zhī zǐ fèng xī zhēn yǒu zhǒng, rǔ cáo dú ěr kě wú cán.
    之子鳳兮真有種,汝曹犢耳可無慚。
    zì xián lǎo bìng nán liú kè, zhǐ bàn chū wēng shù kè tán.
    自嫌老病難留客,只伴樗翁數刻談。

    “只伴樗翁數刻談”平仄韻腳

    拼音:zhǐ bàn chū wēng shù kè tán
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十三覃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “只伴樗翁數刻談”的相關詩句

    “只伴樗翁數刻談”的關聯詩句

    網友評論


    * “只伴樗翁數刻談”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只伴樗翁數刻談”出自劉克莊的 《漁村林太淵相訪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品