“妝束姑隨世”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“妝束姑隨世”全詩
等閑擁髻語,千載尚如新。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《雜詠一百首·樊通德》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《雜詠一百首·樊通德》是宋代詩人劉克莊所作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
妝束姑隨世,風流亦動人。
等閑擁髻語,千載尚如新。
詩意:
這首詩詞描述了一個婦女的容貌和風姿。妝飾的方式隨著時代的變遷而改變,但美麗的風姿卻依然吸引人。即使經過千年,她的言談舉止依然如新。
賞析:
這首詩詞通過婦女的妝束和風姿,表達了美麗之物的獨特魅力。詩中的"妝束姑隨世,風流亦動人"意味著婦女的打扮和裝束隨著時代的變遷而改變,但她們的美麗和風姿依然吸引人們的目光。這一表達方式呼應了宋代時期的審美觀念,注重外表的修飾和裝飾,同時也傳遞了一種對女性永恒美麗的贊美。
接下來的兩句"等閑擁髻語,千載尚如新"則表達了作者對女性美麗的贊嘆。"等閑"表示隨意、輕松,"擁髻"指的是握住頭發(髻是古代婦女盤發的一種形式),"語"則表示言談。這句詩意味著即使經過千年,這位女性的言談舉止依然新鮮動人,沒有絲毫陳舊感。這種表達方式暗示了美麗之物的永恒和不朽。
整首詩詞通過對婦女美麗和風姿的描繪,展現了宋代社會對于女性美的追求和贊美。同時,也展示了美麗之物的永恒魅力和不朽價值。
“妝束姑隨世”全詩拼音讀音對照參考
zá yǒng yī bǎi shǒu fán tōng dé
雜詠一百首·樊通德
zhuāng shù gū suí shì, fēng liú yì dòng rén.
妝束姑隨世,風流亦動人。
děng xián yōng jì yǔ, qiān zǎi shàng rú xīn.
等閑擁髻語,千載尚如新。
“妝束姑隨世”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。