“未必動巖瞻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未必動巖瞻”全詩
誑腸齏味美,節腹筍生添。
諸老徒推轂,先生且下簾。
食惟陳簋二,饋不費金兼。
和靖招延晚,方齋仕進恬。
緒言傳粹密,古調掃秾纖。
紫氣來傍境,靈氛告吉占。
因思眠雨艇,得似曝晴檐。
無己游坡谷,徂徠客弼淹。
芻言輕一羽,未必動巖瞻。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《追用南塘韻題尹剛中潛齋》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《追用南塘韻題尹剛中潛齋》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
幽士慕鱗潛,
通人笑蚓廉。
誑腸齏味美,
節腹筍生添。
這首詩的開篇以幽士慕鱗潛為描寫對象,表達了幽士對鱗潛的崇敬之情。接著,通人(指世俗之士)對蚓廉(指鱗潛)的崇高操守感到不屑,認為他過于克己奉公,對世俗的追求嗤之以鼻。
誑腸齏味美,節腹筍生添。
諸老徒推轂,先生且下簾。
這兩句描寫了鱗潛的生活態度。誑腸齏指的是鱗潛清貧簡樸的飲食,而節腹筍生添則表達了他以簡樸的蔬食來充饑。諸老徒推轂,指的是其他士人忙于追求功名利祿,而鱗潛卻不為這些所動,他坐在簾下(簾指的是窗簾,暗喻他居處清靜)。
食惟陳簋二,饋不費金兼。
和靖招延晚,方齋仕進恬。
這兩句描述了鱗潛的飲食狀況和待遇。陳簋指的是古代的一種器皿,表達了鱗潛淡泊名利的品性。他的飲食不需要花費太多金錢,而仍能受到他人的供奉。和靖可能指的是和靖公主,她邀請鱗潛前來品味美食,享受晚年的安逸。方齋是指鱗潛的住所,表示他在官場中平步青云,過著安逸的生活。
緒言傳粹密,古調掃秾纖。
紫氣來傍境,靈氛告吉占。
這兩句表達了鱗潛的學問和品德。緒言傳粹密指的是他的言傳身教,傳播學問的精華。古調掃秾纖表示他的詩文風格受到古人的影響,洗去了繁瑣之處,掃除了秾纖(細碎瑣屑的意思),表現出他的才情和學養。紫氣來傍境,靈氛告吉占表明鱗潛的修為高深,周圍的氛圍祥和,預示著吉祥之兆。
因思眠雨艇,得似曝晴檐。
無己游坡谷,徂徠客弼淹。
芻言輕一羽,未必動巖瞻。
這幾句描寫了鱗潛的思想境界和行為態度。思眠雨艇,得似曝晴檐表達了他在室內思索時的寧靜和放松,如同沐浴在雨水中或曬在晴朗的屋檐下。無己游坡谷,徂徠客弼淹則描述了他不拘泥于塵世的思想,隨心所欲地在山野間徜徉,與自然合為一體。芻言輕一羽,未必動巖瞻則表達了他言辭謙遜謹慎,雖然言辭輕盈如羽毛,但并不表示他的思想和見解不深邃。
總體上,這首詩詞描繪了鱗潛的高尚品德、清貧生活和超脫塵世的精神境界。他不追求功名利祿,過著簡樸的生活,專注于修養學問和品德,與自然相融合。詩中使用了豐富的象征意象和比喻,展現了作者對鱗潛的贊美和敬仰,同時也對世俗追求的嘲諷和質疑。這首詩詞通過對鱗潛的描寫,表達了作者對于清貧高尚士人的向往和追求,以及對于超越功名利祿的思考和反思。
“未必動巖瞻”全詩拼音讀音對照參考
zhuī yòng nán táng yùn tí yǐn gāng zhōng qián zhāi
追用南塘韻題尹剛中潛齋
yōu shì mù lín qián, tōng rén xiào yǐn lián.
幽士慕鱗潛,通人笑蚓廉。
kuáng cháng jī wèi měi, jié fù sǔn shēng tiān.
誑腸齏味美,節腹筍生添。
zhū lǎo tú tuī gǔ, xiān shēng qiě xià lián.
諸老徒推轂,先生且下簾。
shí wéi chén guǐ èr, kuì bù fèi jīn jiān.
食惟陳簋二,饋不費金兼。
hé jìng zhāo yán wǎn, fāng zhāi shì jìn tián.
和靖招延晚,方齋仕進恬。
xù yán chuán cuì mì, gǔ diào sǎo nóng xiān.
緒言傳粹密,古調掃秾纖。
zǐ qì lái bàng jìng, líng fēn gào jí zhàn.
紫氣來傍境,靈氛告吉占。
yīn sī mián yǔ tǐng, dé shì pù qíng yán.
因思眠雨艇,得似曝晴檐。
wú jǐ yóu pō gǔ, cú lái kè bì yān.
無己游坡谷,徂徠客弼淹。
chú yán qīng yī yǔ, wèi bì dòng yán zhān.
芻言輕一羽,未必動巖瞻。
“未必動巖瞻”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。