“不記青鞋走幾回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不記青鞋走幾回”全詩
天恐錦囊猶欠闕,又添乳洞入詩來。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《乳洞》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《乳洞》是一首宋代劉克莊的詩詞。這首詩描繪了作者在夢中游歷千峰之間,回憶起過去穿青鞋行走的經歷,同時表達了對天恐錦囊內容不完整的擔憂,并將新的靈感乳洞融入了詩作之中。
這首詩詞的中文譯文如下:
千峰夢里尚崔嵬,
In the dream, soaring peaks still stand tall,
不記青鞋走幾回。
How many times have I walked in green shoes?
天恐錦囊猶欠闕,
The heavenly treasure bag may yet be incomplete,
又添乳洞入詩來。
But a new inspiration arises from the breast cave.
這首詩詞表達了詩人在夢中游歷千峰的景象。"千峰"指的是山峰眾多的景象,而"夢里尚崔嵬"則表明這是作者在夢中的體驗,山峰依然雄偉壯麗。接下來的兩句"不記青鞋走幾回"表達了作者曾多次穿著青鞋漫游山野,但已無法記憶具體的次數。這種描繪給人一種隱約而若有所失的感覺。
接著,詩人表達了對天恐錦囊內容不完整的擔憂。"天恐"表示天意之憂慮,"錦囊"則象征著作者的才華和創作靈感。作者擔心自己的才華和靈感還未完全發掘,可能還有所欠缺。
最后一句"又添乳洞入詩來"表明作者將新的靈感乳洞融入了詩作之中。"乳洞"是一個意象,可能指的是作者內心深處的源泉,也可以理解為作者的創作之地。這句話傳達了作者在詩中融入新的靈感,使詩作更加豐富和完整。
總的來說,這首詩詞通過描繪夢中的山峰景色和回憶穿青鞋行走的經歷,表達了作者對自身才華和創作靈感的擔憂,同時展示了作者通過融入新的靈感乳洞來豐富詩作的決心和努力。
“不記青鞋走幾回”全詩拼音讀音對照參考
rǔ dòng
乳洞
qiān fēng mèng lǐ shàng cuī wéi, bù jì qīng xié zǒu jǐ huí.
千峰夢里尚崔嵬,不記青鞋走幾回。
tiān kǒng jǐn náng yóu qiàn quē, yòu tiān rǔ dòng rù shī lái.
天恐錦囊猶欠闕,又添乳洞入詩來。
“不記青鞋走幾回”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。