“凄清回泊夜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“凄清回泊夜”全詩
村邊草市橋,月下罟師網。
分類:
作者簡介(顧況)

顧況(約727—約815)字逋翁,號華陽真逸(一說華陽真隱),晚年自號悲翁,漢族,蘇州海鹽橫山人(今在浙江海寧境內),唐代詩人、畫家、鑒賞家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作詩嘲諷得罪權貴,貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山。
《青弋江》顧況 翻譯、賞析和詩意
《青弋江》是唐代詩人顧況創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個凄清迷人的夜晚景色。
青弋江是當時江蘇宿遷市淮海西部的一條河流,也是顧況的家鄉。詩人描述了夜晚時分回到江邊,河水激蕩的聲音,讓人感到凄涼。與此同時,詩人描繪了一個村莊旁邊的草市,在月光下可以看到漁民們展開漁網捕魚。
整首詩以自然景色為背景,通過描繪江水的聲音和村莊的景象,傳達了一種無盡的凄清之感。該詩描繪了寧靜、寂靜的夜晚,人與自然之間的和諧共生。
詩詞的中文譯文如下:
凄清回泊夜,淪波激石響。
村邊草市橋,月下罟師網。
詩意和賞析:
《青弋江》通過描繪夜晚的景色,展現了自然與人類的和諧共生。詩中的“凄清回泊夜”表達了一種凄涼的情感,暗示著人們對生活的無奈和抱怨。然而,通過詩人描繪的村莊草市和漁民捕魚的場景,詩中也蘊含了一種寧靜與寂靜的美感。詩人將自然景色與人類活動相結合,創造出了一種獨特的詩意。整首詩以簡潔的語言表達了自然景色的美感,展示了詩人對生活的感悟和熱愛。
這首詩詞通過精彩的描寫,將讀者帶入到一個凄清迷人的夜晚景色中,讓人感受到江水的波瀾和漁民的勤勞。詩中融合了自然與人類的和諧,傳達出一種寧靜與寂靜的美感。整首詩簡短而精練,情感暗合,給人以沉思和感慨。
“凄清回泊夜”全詩拼音讀音對照參考
qīng yì jiāng
青弋江
qī qīng huí pō yè, lún bō jī shí xiǎng.
凄清回泊夜,淪波激石響。
cūn biān cǎo shì qiáo, yuè xià gǔ shī wǎng.
村邊草市橋,月下罟師網。
“凄清回泊夜”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。