“獨茲猶是太平民”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨茲猶是太平民”全詩
兒時所歷今三紀,便喚溪山作故人。
分類: 九日
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《丁酉重九日宿順昌步云閣絕句七首呈味道明府》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《丁酉重九日宿順昌步云閣絕句七首呈味道明府》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
傍邑曾為劫火塵,
獨茲猶是太平民。
兒時所歷今三紀,
便喚溪山作故人。
詩意:
這首詩詞是劉克莊在丁酉年重陽節住在順昌步云閣時所作。詩人回憶起曾經遭受戰亂的鄰近城鎮,而此時他所在的地方卻依然平靜安寧。他感嘆著自己已經歷了三個朝代的變遷,而眼下的這個地方依然保持著寧靜。他將這個地方比喻為故友,有種親切的感覺。
賞析:
這首詩詞通過對比來表達出作者內心的感受。詩人首先提到傍邑曾經遭受劫火的災難,暗示了生活的苦難和戰亂帶來的痛苦。而此時的順昌步云閣卻依然太平安寧,成為了太平民的居所。這種對比強調了當前的和平與安寧的珍貴,也暗示了詩人對太平時光的向往。
接著詩人描述了自己童年時代所經歷的歷史變遷,從那時到現在已經過去了三個朝代。他將此地的溪山喚作故人,表達出對這片土地的深厚感情和親切之意。這種喚作故人的呼喚,體現了詩人對這個地方的眷戀和感激之情。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人的情感和對和平安寧的向往。通過對比傍邑和順昌步云閣的不同境況,以及對溪山的親切呼喚,詩人表達了對過去的記憶和對現實的熱愛,同時也帶給讀者對和平安寧的思考和共鳴。
“獨茲猶是太平民”全詩拼音讀音對照參考
dīng yǒu chóng jiǔ rì sù shùn chāng bù yún gé jué jù qī shǒu chéng wèi dào míng fǔ
丁酉重九日宿順昌步云閣絕句七首呈味道明府
bàng yì céng wèi jié huǒ chén, dú zī yóu shì tài píng mín.
傍邑曾為劫火塵,獨茲猶是太平民。
ér shí suǒ lì jīn sān jì, biàn huàn xī shān zuò gù rén.
兒時所歷今三紀,便喚溪山作故人。
“獨茲猶是太平民”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。