• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “舞雩風止在溪邊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    舞雩風止在溪邊”出自宋代劉克莊的《丁酉重九日宿順昌步云閣絕句七首呈味道明府》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wǔ yú fēng zhǐ zài xī biān,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “舞雩風止在溪邊”全詩

    《丁酉重九日宿順昌步云閣絕句七首呈味道明府》
    小休綠樹濯清泉,垢盡身輕意欲仙。
    豈必魯儒知此樂,舞雩風止在溪邊

    分類: 九日

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《丁酉重九日宿順昌步云閣絕句七首呈味道明府》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《丁酉重九日宿順昌步云閣絕句七首呈味道明府》是宋代劉克莊創作的詩詞。以下是對這首詩詞的分析。

    詩詞的中文譯文:
    小休綠樹濯清泉,
    垢盡身輕意欲仙。
    豈必魯儒知此樂,
    舞雩風止在溪邊。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了作者在丁酉重九這一天住宿在順昌的步云閣,感受到的寧靜和祥和的景象。

    第一句“小休綠樹濯清泉”,通過描繪綠樹和清泉的景象,表達了作者在這個地方休息的愉悅心情。綠樹和清泉代表了大自然的清新和純潔,給人以寧靜和舒適的感受。

    第二句“垢盡身輕意欲仙”,表達了作者在這個環境中得到了身心的凈化和升華。垢盡身輕意欲仙意味著擺脫了塵世的煩憂和瑣碎,內心變得輕盈而純凈,渴望飛升到更高的境界。

    第三句“豈必魯儒知此樂”,這句話表示作者認為并不一定只有魯儒(指儒家學者)才能理解并享受這種樂趣。這里的樂趣指的是在自然環境中獲得的寧靜和清凈之感,以及超脫塵世的愉悅之情。

    最后一句“舞雩風止在溪邊”,表達了作者對于寧靜環境的向往和追求。舞雩是一種古代祭祀儀式,而舞雩風止則象征了祭祀儀式的結束,意味著寧靜與祥和。在溪邊,作者感受到了大自然的靜謐,也暗示了自己希望能夠在這樣的環境中找到內心的寧靜和平靜。

    總的來說,這首詩詞通過描繪自然景象和表達作者的感受,表達了對寧靜和純凈的向往,以及對超脫塵世的追求。通過對自然的觀察和心境的抒發,詩詞傳遞了一種深層次的情感和對內心凈化的渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “舞雩風止在溪邊”全詩拼音讀音對照參考

    dīng yǒu chóng jiǔ rì sù shùn chāng bù yún gé jué jù qī shǒu chéng wèi dào míng fǔ
    丁酉重九日宿順昌步云閣絕句七首呈味道明府

    xiǎo xiū lǜ shù zhuó qīng quán, gòu jǐn shēn qīng yì yù xiān.
    小休綠樹濯清泉,垢盡身輕意欲仙。
    qǐ bì lǔ rú zhī cǐ lè, wǔ yú fēng zhǐ zài xī biān.
    豈必魯儒知此樂,舞雩風止在溪邊。

    “舞雩風止在溪邊”平仄韻腳

    拼音:wǔ yú fēng zhǐ zài xī biān
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “舞雩風止在溪邊”的相關詩句

    “舞雩風止在溪邊”的關聯詩句

    網友評論


    * “舞雩風止在溪邊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舞雩風止在溪邊”出自劉克莊的 《丁酉重九日宿順昌步云閣絕句七首呈味道明府》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品