• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “偶逢令尹留宮我”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    偶逢令尹留宮我”出自宋代劉克莊的《丁酉重九日宿順昌步云閣絕句七首呈味道明府》, 詩句共7個字,詩句拼音為:ǒu féng lìng yǐn liú gōng wǒ,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。

    “偶逢令尹留宮我”全詩

    《丁酉重九日宿順昌步云閣絕句七首呈味道明府》
    只了年年作逐臣,衣冠繿縷面埃塵。
    偶逢令尹留宮我,不畏狂生點涴人。

    分類: 九日

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《丁酉重九日宿順昌步云閣絕句七首呈味道明府》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《丁酉重九日宿順昌步云閣絕句七首呈味道明府》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    只了年年作逐臣,
    衣冠繿縷面埃塵。
    偶逢令尹留宮我,
    不畏狂生點涴人。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對自己身世的感慨和對權勢的思考。詩中描述了自己作為一個追求官位的官員,年復一年地過著流離失所的生活,衣著華麗卻面容塵土飛揚。然而,當作者偶然遇到位高權重的令尹時,他并不畏懼那些狂傲自大的權貴。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言展現了宋代官員的現實處境和作者對權力的思考。首句“只了年年作逐臣”,表達了作者作為一個官員,一年又一年地追逐官位,卻始終無法擺脫這種虛無飄渺的狀態。衣冠繁縷、面龐塵土飛揚的描寫,突顯了作者在追求官位的過程中所受到的辛苦和磨難。

    然而,在詩的后半部分,作者通過“偶逢令尹留宮我”的描寫,表達了對高位權貴的不畏懼。令尹是古代官制中地位極高的官員,留宮則意味著受到寵幸和尊重。作者通過這一描寫,表達了即使在權貴面前,他也不畏懼那些傲慢的人,保持自己的獨立和堅守。

    整首詩詞通過對官員身世的描寫,以及對權力和自主的思考,展現了作者對現實世界的深度思考和對人生追求的獨立態度。詩人劉克莊以簡練的語言和深刻的思想,表達了對權勢游戲的思考和對自身力量的堅守,給予讀者以啟示和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “偶逢令尹留宮我”全詩拼音讀音對照參考

    dīng yǒu chóng jiǔ rì sù shùn chāng bù yún gé jué jù qī shǒu chéng wèi dào míng fǔ
    丁酉重九日宿順昌步云閣絕句七首呈味道明府

    zhǐ le nián nián zuò zhú chén, yì guān lán lǚ miàn āi chén.
    只了年年作逐臣,衣冠繿縷面埃塵。
    ǒu féng lìng yǐn liú gōng wǒ, bù wèi kuáng shēng diǎn wò rén.
    偶逢令尹留宮我,不畏狂生點涴人。

    “偶逢令尹留宮我”平仄韻腳

    拼音:ǒu féng lìng yǐn liú gōng wǒ
    平仄:仄平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十哿   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “偶逢令尹留宮我”的相關詩句

    “偶逢令尹留宮我”的關聯詩句

    網友評論


    * “偶逢令尹留宮我”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“偶逢令尹留宮我”出自劉克莊的 《丁酉重九日宿順昌步云閣絕句七首呈味道明府》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品