“野客漱流時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“野客漱流時”出自唐代顧況的《石竇泉》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yě kè shù liú shí,詩句平仄:仄仄仄平平。
“野客漱流時”全詩
《石竇泉》
吹沙復噴石,曲折仍圓旋。
野客漱流時,杯粘落花片。
野客漱流時,杯粘落花片。
作者簡介(顧況)

顧況(約727—約815)字逋翁,號華陽真逸(一說華陽真隱),晚年自號悲翁,漢族,蘇州海鹽橫山人(今在浙江海寧境內),唐代詩人、畫家、鑒賞家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作詩嘲諷得罪權貴,貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山。
《石竇泉》顧況 翻譯、賞析和詩意
《石竇泉》是唐代詩人顧況創作的一首詩詞。詩意描繪了一個泉水從石竇中噴涌而出的景象,以及野客在泉水旁漱流的情景。
詩詞的中文譯文如下:
吹沙復噴石,曲折仍圓旋。
野客漱流時,杯粘落花片。
詩意描繪了泉水從石竇中噴涌而出的景象。詩中的“吹沙復噴石”形象地描繪了泉水噴涌時所帶起的水花和沙礫。泉水曲折流動,但仍然保持著自然的圓潤和旋轉的動態。
詩的后兩句描寫了一位野客在泉水旁漱流的情景。野客在漱流時,杯子上沾滿了漂落的花瓣,這反映了周圍環境的美麗和寧靜。整首詩以簡潔而形象的語言,描繪了自然景觀與人的活動的和諧共生。通過描繪泉水的噴涌和野客的漱流,詩人表達了對大自然的贊美和對自然與人類和諧相處的思考。
“野客漱流時”全詩拼音讀音對照參考
shí dòu quán
石竇泉
chuī shā fù pēn shí, qū zhé réng yuán xuán.
吹沙復噴石,曲折仍圓旋。
yě kè shù liú shí, bēi zhān luò huā piàn.
野客漱流時,杯粘落花片。
“野客漱流時”平仄韻腳
拼音:yě kè shù liú shí
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“野客漱流時”的相關詩句
“野客漱流時”的關聯詩句
網友評論
* “野客漱流時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“野客漱流時”出自顧況的 《石竇泉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。