“遙聞林下語”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遙聞林下語”出自唐代顧況的《題山頂寺》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yáo wén lín xià yǔ,詩句平仄:平平平仄仄。
“遙聞林下語”全詩
《題山頂寺》
遙聞林下語,知是經行所。
日暮香風時,諸天散花雨。
日暮香風時,諸天散花雨。
分類:
作者簡介(顧況)

顧況(約727—約815)字逋翁,號華陽真逸(一說華陽真隱),晚年自號悲翁,漢族,蘇州海鹽橫山人(今在浙江海寧境內),唐代詩人、畫家、鑒賞家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作詩嘲諷得罪權貴,貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山。
《題山頂寺》顧況 翻譯、賞析和詩意
《題山頂寺》是唐代詩人顧況創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
遠聽林間佛語,明知此處是修行之地。
日暮時分,風中彌漫著香氣,
天空中飄灑著花瓣雨。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人在山頂寺廟中的一幕景象。詩人遠遠地聽到寺廟中傳來的佛教經文唱誦聲,知道這里是修行的場所。日暮時分,香風吹拂著他的面龐,仿佛把心靈帶入一種寧靜與宗教的氛圍中。與此同時,天空中還下起了花瓣雨,使得整個場景更加幻化夢幻。
賞析:
《題山頂寺》通過表現自然景觀、宗教信仰以及內心感受,展現了唐代文人對清凈、寧靜的詩意追求。詩人通過聽到林間的佛教經行聲和感受香風和花雨的存在,給人一種遙遠而神秘的氛圍感。詩中運用了描繪和象征的手法,把外在景物與內心境界相結合,營造出一種超脫塵世、忘卻紛擾的意境。整首詩詞簡潔明快,語言清新自然,給人留下一種深邃而迷人的印象。它也代表了唐代文人在世界變遷與個人充盈之間尋找平衡的精神追求。
“遙聞林下語”全詩拼音讀音對照參考
tí shān dǐng sì
題山頂寺
yáo wén lín xià yǔ, zhī shì jīng xíng suǒ.
遙聞林下語,知是經行所。
rì mù xiāng fēng shí, zhū tiān sàn huā yǔ.
日暮香風時,諸天散花雨。
“遙聞林下語”平仄韻腳
拼音:yáo wén lín xià yǔ
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“遙聞林下語”的相關詩句
“遙聞林下語”的關聯詩句
網友評論
* “遙聞林下語”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遙聞林下語”出自顧況的 《題山頂寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。