“八月靈槎欲上天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“八月靈槎欲上天”出自唐代顧況的《送李秀才入京》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bā yuè líng chá yù shàng tiān,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“八月靈槎欲上天”全詩
《送李秀才入京》
五湖秋葉滿行船,八月靈槎欲上天。
君向長安余適越,獨登秦望望秦川。
君向長安余適越,獨登秦望望秦川。
分類:
作者簡介(顧況)

顧況(約727—約815)字逋翁,號華陽真逸(一說華陽真隱),晚年自號悲翁,漢族,蘇州海鹽橫山人(今在浙江海寧境內),唐代詩人、畫家、鑒賞家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作詩嘲諷得罪權貴,貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山。
《送李秀才入京》顧況 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
送李秀才入京
五湖秋葉滿行船,
八月靈槎欲上天。
君向長安余適越,
獨登秦望望秦川。
詩意:
這首詩是唐代詩人顧況寫給李秀才的送別詩。詩中描繪了秋天五湖地區滿船秋葉的景象,以及在八月靈槎(一種傳統的漁船)將要往上沖天的氣勢。詩人表達了對李秀才前往長安的祝福和思念之情。他獨自登上秦山,遠望秦川,回憶起與李秀才在一起的美好時光。
賞析:
這首詩以簡潔而優美的文字描繪了五湖秋天的景色,通過描寫秋葉滿船和靈槎欲上天的場景,表現了大自然的壯麗景觀。詩人以此來烘托對李秀才的送別和對他前往長安的祝福之情。最后,詩人獨自登上秦山,凝視著秦川,用回憶來表達自己對友人的思念之情。整首詩描寫了壯麗的自然景色,表達了詩人內心深處的情感。
“八月靈槎欲上天”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǐ xiù cái rù jīng
送李秀才入京
wǔ hú qiū yè mǎn xíng chuán, bā yuè líng chá yù shàng tiān.
五湖秋葉滿行船,八月靈槎欲上天。
jūn xiàng cháng ān yú shì yuè, dú dēng qín wàng wàng qín chuān.
君向長安余適越,獨登秦望望秦川。
“八月靈槎欲上天”平仄韻腳
拼音:bā yuè líng chá yù shàng tiān
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“八月靈槎欲上天”的相關詩句
“八月靈槎欲上天”的關聯詩句
網友評論
* “八月靈槎欲上天”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“八月靈槎欲上天”出自顧況的 《送李秀才入京》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。