“兒聲上徹天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兒聲上徹天”出自宋代劉克莊的《雜題十首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:ér shēng shàng chè tiān,詩句平仄:平平仄仄平。
“兒聲上徹天”全詩
《雜題十首》
父魄下沉淵,兒聲上徹天。
向令逢孔氏,是亦女參騫。
向令逢孔氏,是亦女參騫。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《雜題十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《雜題十首》是宋代詩人劉克莊的作品之一。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
父魄下沉淵,
兒聲上徹天。
向令逢孔氏,
是亦女參騫。
中文譯文:
父親的魂魄沉入深淵,
兒子的聲音直達天空。
面對令人敬仰的孔氏,
我也愿意像女子一樣參與禮儀。
詩意和賞析:
這首詩表達了劉克莊對父輩的懷念和對家族傳統的尊重。詩中的"父魄"指的是已故的父親的精神,"下沉淵"意味著他已經離世并下葬。"兒聲上徹天"則表達了詩人對父親的思念之情,他的聲音似乎可以穿越天空傳到父親那里。
接下來的兩句"向令逢孔氏,是亦女參騫"表達了詩人對孔子及其家族的敬仰。"向令逢孔氏"意指對孔氏的敬仰和向往之情,"是亦女參騫"表示詩人愿意像女子一樣參與孔氏的禮儀活動,這體現了對傳統禮儀文化的重視和承繼。
整首詩詞通過對父輩的緬懷和對傳統文化的敬仰,展示了作者對家族和傳統的深情厚意。它表達了詩人對家族血脈的珍視,同時也反映了宋代社會中對孔子和儒家文化的高度尊崇。這首詩以簡潔的語言傳遞出濃郁的家國情懷,展現了作者對于傳統價值觀的堅守和對家族文化傳承的責任感。
“兒聲上徹天”全詩拼音讀音對照參考
zá tí shí shǒu
雜題十首
fù pò xià chén yuān, ér shēng shàng chè tiān.
父魄下沉淵,兒聲上徹天。
xiàng lìng féng kǒng shì, shì yì nǚ cān qiān.
向令逢孔氏,是亦女參騫。
“兒聲上徹天”平仄韻腳
拼音:ér shēng shàng chè tiān
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“兒聲上徹天”的相關詩句
“兒聲上徹天”的關聯詩句
網友評論
* “兒聲上徹天”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兒聲上徹天”出自劉克莊的 《雜題十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。