“深林倚策”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“深林倚策”全詩
白日兮將短,秋意兮已滿。
乍悲鳴兮欲長。
猶嘶澀兮多斷。
風蕭蕭兮轉清,韻嘒嘒兮初成。
依婆娑之古樹,思遼落之荒城。
閑院支頤,深林倚策,猶惆悵而無語,鬢星星而已白。
分類:
《聽早蟬歌》耿湋 翻譯、賞析和詩意
《聽早蟬歌》是唐代耿湋創作的一首詩詞。詩詞表達了夏季的景色和人生的沉思。
夕陽下,蟬鳴的聲音和夏日的云彩和諧共鳴。白天已經接近盡頭,秋意已經充盈。蟬雖然悲鳴,但想要繼續唱出來。它的聲音雖然嘶啞,但卻充滿了短暫的生命。風蕭蕭的聲音在轉變中變得清澈,韻呼呼的聲音剛開始成形。作者倚靠在古老的樹下,思索著遙遠而荒涼的城市。在安靜的庭院中,他支起下巴,倚靠在深林中,但仍然心緒不寧,無話可說,頭發已經被白發星星點點覆蓋。
這首詩詞通過描寫蟬聲和景色,表達了作者對時間流逝和人生的思考。夕陽下,蟬的歌聲和夏天的云彩融洽和諧,象征著短暫的生命和時間的流逝。蟬的歌聲雖然悲傷,卻充滿了生命的力量和堅強的意志。風的聲音轉變清澈,韻呼呼的聲音初步成形,象征著事物的變化和發展。作者倚靠在古樹下,思索著遙遠而荒涼的城市,表達了對時光流逝和生活的思考和感嘆。在寧靜的庭院中,他無話可說,頭發已經被白發星星點點覆蓋,暗示著歲月的流逝和人生的短暫。這首詩詞意境唯美,富有哲理,是對人生和時間的思考和感慨。
“深林倚策”全詩拼音讀音對照參考
tīng zǎo chán gē
聽早蟬歌
chán míng xī xī xūn, shēng hé xī xià yún.
蟬鳴兮夕曛,聲和兮夏云。
bái rì xī jiāng duǎn, qiū yì xī yǐ mǎn.
白日兮將短,秋意兮已滿。
zhà bēi míng xī yù zhǎng.
乍悲鳴兮欲長。
yóu sī sè xī duō duàn.
猶嘶澀兮多斷。
fēng xiāo xiāo xī zhuǎn qīng,
風蕭蕭兮轉清,
yùn huì huì xī chū chéng.
韻嘒嘒兮初成。
yī pó suō zhī gǔ shù, sī liáo luò zhī huāng chéng.
依婆娑之古樹,思遼落之荒城。
xián yuàn zhī yí, shēn lín yǐ cè, yóu chóu chàng ér wú yǔ, bìn xīng xīng ér yǐ bái.
閑院支頤,深林倚策,猶惆悵而無語,鬢星星而已白。
“深林倚策”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。