“我居南楚君南越”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我居南楚君南越”全詩
未識松煤先一笑,向人鴝鵒眼能明。
分類:
作者簡介(曾幾)
曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。字吉甫,自號茶山居士。其先贛州(今江西贛縣)人,徙居河南府(今河南洛陽)。歷任江西、浙西提刑、秘書少監、禮部侍郎。曾幾學識淵博,勤于政事。他的學生陸游替他作《墓志銘》,稱他“治經學道之余,發于文章,雅正純粹,而詩尤工。”后人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。
《謝寄端硯四首》曾幾 翻譯、賞析和詩意
《謝寄端硯四首》是宋代詩人曾幾創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我居住在南楚,你居住在南越,
我派騎士送去一封書信給石泓。
未曾讀到你的回信,先從松煤的微笑中感到歡悅,
比起人類,鴝鵒的眼睛更加明亮。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人曾幾與友人石泓之間的書信往來。詩人以自己居住在南楚,而石泓居住在南越來開場,表達了他們相隔遙遠的地理位置。詩人派遣騎士送去書信,表達了他們之間的情誼和思念之情。詩人在等待回信的過程中,通過松煤微笑的暗示,感到了喜悅和安慰。最后一句以鴝鵒眼睛的明亮作比,暗示石泓的回信如同鴝鵒一樣明亮有力,表達了詩人對友人回信的期盼和渴望。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言勾勒出了友情的情感。詩人通過描述自己和石泓的地理位置,展現了他們的相隔遙遠,卻能通過書信傳遞情感的真摯友誼。詩中的松煤微笑和鴝鵒眼睛都是比喻手法,通過自然界的形象來表達詩人內心的情感。松煤微笑象征著石泓的回信,讓詩人在等待中感到了喜悅和溫暖;而鴝鵒眼睛的明亮則強調了石泓回信的重要性和詩人對回信的期盼。整首詩詞簡潔明快,意境清新自然,表達了詩人對友人的思念和期待,展現了宋代詩人獨特的感情表達方式。
“我居南楚君南越”全詩拼音讀音對照參考
xiè jì duān yàn sì shǒu
謝寄端硯四首
wǒ jū nán chǔ jūn nán yuè, qiǎn qí chí shū zhì shí hóng.
我居南楚君南越,遣騎持書致石泓。
wèi shí sōng méi xiān yī xiào, xiàng rén qú yù yǎn néng míng.
未識松煤先一笑,向人鴝鵒眼能明。
“我居南楚君南越”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。