• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “若到杭州見蘇子”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    若到杭州見蘇子”出自宋代文同的《送堅甫同年》, 詩句共7個字,詩句拼音為:ruò dào háng zhōu jiàn sū zǐ,詩句平仄:仄仄平平仄平仄。

    “若到杭州見蘇子”全詩

    《送堅甫同年》
    春風吹雪滿西窗,此夜無人對酒缸。
    若到杭州見蘇子,為言常夢過松江。

    分類:

    《送堅甫同年》文同 翻譯、賞析和詩意

    《送堅甫同年》是一首宋代文同所作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    春風吹雪滿西窗,
    此夜無人對酒缸。
    若到杭州見蘇子,
    為言常夢過松江。

    詩意:
    這首詩詞描述了一個離別的場景。詩人文同以描繪春風吹雪的景象開篇,表達了離別時的寂寞和凄涼。他覺得這個夜晚沒有人能陪他共飲痛飲。接下來,文同表達了他對杭州的向往,希望能見到蘇子(指蘇軾,宋代著名文學家),并告訴他自己常常夢見松江(指蘇州的古名)。

    賞析:
    這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人內心的孤獨和離愁。首兩句“春風吹雪滿西窗,此夜無人對酒缸”,以對比的手法展現了詩人的孤獨和寂寞。春風吹雪,本應是一種美好的景象,但在這個夜晚,卻沒有人能陪伴詩人一同享受美酒。這種孤寂的氛圍為整首詩詞鋪設了基調。

    接著,詩人表達了對杭州和蘇子的向往。杭州作為一個文化名城,對文同來說具有特殊的意義。他希望能見到蘇子,這體現了他對文人之間的交流和心靈共鳴的渴望。而提到常夢見松江,則暗示著詩人對故鄉的思念和眷戀之情。

    整首詩詞雖然只有四行,但通過簡潔而凝練的文字,將詩人內心情感的復雜性和對離別的感慨娓娓道來。同時,通過春風吹雪和夢見松江等意象的運用,使詩詞更具有生動感和想象力,給人以美的享受和思考的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “若到杭州見蘇子”全詩拼音讀音對照參考

    sòng jiān fǔ tóng nián
    送堅甫同年

    chūn fēng chuī xuě mǎn xī chuāng, cǐ yè wú rén duì jiǔ gāng.
    春風吹雪滿西窗,此夜無人對酒缸。
    ruò dào háng zhōu jiàn sū zǐ, wèi yán cháng mèng guò sōng jiāng.
    若到杭州見蘇子,為言常夢過松江。

    “若到杭州見蘇子”平仄韻腳

    拼音:ruò dào háng zhōu jiàn sū zǐ
    平仄:仄仄平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “若到杭州見蘇子”的相關詩句

    “若到杭州見蘇子”的關聯詩句

    網友評論


    * “若到杭州見蘇子”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“若到杭州見蘇子”出自文同的 《送堅甫同年》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品