“心清不累有無間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“心清不累有無間”全詩
黃卷圣賢忻對語,青云岐路只低顏。
月墻槐影侵階暗,雨檻秋花滿目斑。
自愛蕭條真吏隱,心清不累有無間。
分類:
《題何靖山人隱居二首》文同 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《題何靖山人隱居二首》
因循失計下青山,
卻恨溪云占斷閑。
黃卷圣賢忻對語,
青云岐路只低顏。
月墻槐影侵階暗,
雨檻秋花滿目斑。
自愛蕭條真吏隱,
心清不累有無間。
中文譯文:
因循守舊失去策略而下山,
卻懊悔溪云阻斷了閑暇。
古代經典圣賢欣然與我對話,
青云岐路只能低頭謙卑。
月亮的墻上槐樹影子侵入階梯,昏暗不清,
雨水打在窗檻上,秋花滿目斑斕。
我自己喜歡荒涼清寂的生活,真正的政務官員隱居,
心靈清澈,不受繁瑣事物的干擾。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代文同所作,題目是《題何靖山人隱居二首》。詩人通過描繪一個隱居山林的景象,表達了自己對官場生活的厭倦和對清靜自在生活的向往。詩中運用了自然景物的描寫,如月墻槐影、雨檻秋花,以及與古代經典圣賢的對話,展現了詩人追求內心寧靜和遠離塵囂的心境。
詩的開頭寫道因為過于墨守成規而失去了應對局勢的策略,于是選擇下山隱居。然而,詩人卻懊悔起溪云阻斷了他的閑暇時光,表現出對隱居生活的向往和對外界紛擾的不滿。
之后,詩人描繪了自己與黃卷圣賢的對話,黃卷指的是古代的經典文獻,這里可以理解為詩人與古代智者的心靈對話。詩人自謙地說,面對廣闊的天空和岐路,他只能低頭謙卑,表示自己的渺小和對古代智者的敬仰。
接下來的描寫中,詩人通過描繪月亮的墻上槐樹的影子和雨水打在窗檻上的景象,表達了他隱居的環境,以及清凈寧靜的生活。這里月墻槐影和雨檻秋花都是意象化的描寫,傳達出詩人心靈的寧靜與超脫。
最后兩句表達了詩人對隱居生活的喜愛和對繁瑣事務的厭倦。他自稱是真正的政務官員隱居,心靈清澈不受干擾,享受著寧靜的生活。詩人希望通過隱居生活,追求內心的寧靜和自由,擺脫塵世的紛擾。
整首詩通過對自然景物的描繪和對內心感受的抒發,表達了詩人對官場生活的厭倦和對隱居生活的向往,以及追求內心寧靜和遠離塵囂的渴望。它展現了詩人對自由自在、清凈寧靜生活的向往,同時也傳達了對于傳統智慧和經典文化的敬仰和追求。整首詩以簡潔凝練的語言表達了詩人內心的情感和思考,給人以深思和共鳴。
“心清不累有無間”全詩拼音讀音對照參考
tí hé jìng shān rén yǐn jū èr shǒu
題何靖山人隱居二首
yīn xún shī jì xià qīng shān, què hèn xī yún zhàn duàn xián.
因循失計下青山,卻恨溪云占斷閑。
huáng juǎn shèng xián xīn duì yǔ, qīng yún qí lù zhǐ dī yán.
黃卷圣賢忻對語,青云岐路只低顏。
yuè qiáng huái yǐng qīn jiē àn, yǔ kǎn qiū huā mǎn mù bān.
月墻槐影侵階暗,雨檻秋花滿目斑。
zì ài xiāo tiáo zhēn lì yǐn, xīn qīng bù lèi yǒu wú jiàn.
自愛蕭條真吏隱,心清不累有無間。
“心清不累有無間”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。