“池如玉磬開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“池如玉磬開”全詩
臨流唯自適,魚鳥莫相猜。
分類:
《閬州東園十詠·曲池》文同 翻譯、賞析和詩意
《閬州東園十詠·曲池》是一首宋代的詩詞,作者是文同。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
水如珠子般滴入,池像玉磬一樣敞開。
靜靜地流淌,只有我自在適應,魚兒和鳥兒無需猜測。
詩意:
這首詩描繪了閬州東園的曲池景色。詩人通過對水和池的描繪,表達了一種靜謐和自然之美。水像珠子一樣滴入池中,池水如玉磬一樣敞開,整個景色寧靜而優雅。詩人觀察到池水流淌的景象,感受到自然的變化和流動,與之相應地自我調適。魚兒和鳥兒在這樣的環境中也能自由自在地生活,沒有互相猜測和侵擾。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了閬州東園曲池的景色,通過對水和池的描寫,展示了一幅寧靜而優美的自然畫面。水如珠子一般滴入池中,形成了細小的漣漪,給人一種溫柔的感覺。而池水敞開如玉磬,呈現出一種莊嚴而恢弘的氣派。整個景象靜謐而平和,讓人感受到大自然的寧靜與和諧。
詩人通過觀察池水的流動,體驗到自然的變化和流動性,并以此來表達自己與自然的融合。他以自然景觀為背景,表達了人與自然的和諧關系。在這樣的環境下,魚兒和鳥兒也能自由自在地生活,沒有互相猜測和侵擾,顯示出一種和平共處的意境。
整首詩以簡約的語言和扎實的描寫展現了自然之美,通過對細節的觀察和描繪,使讀者能夠感受到作者對自然景色的細膩感悟。這首詩以其清新的意境和寫實的描寫方式,讓讀者在欣賞詩歌的同時,也能感受到大自然的美妙和人與自然的和諧。
“池如玉磬開”全詩拼音讀音對照參考
láng zhōu dōng yuán shí yǒng qǔ chí
閬州東園十詠·曲池
shuǐ shì zhū dāng rù, chí rú yù qìng kāi.
水似珠珰入,池如玉磬開。
lín liú wéi zì shì, yú niǎo mò xiāng cāi.
臨流唯自適,魚鳥莫相猜。
“池如玉磬開”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。