“黃茸繞殼方開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黃茸繞殼方開”全詩
為問因誰勸酒,一時齊側金杯。
分類:
《郡齋水閣閑書·蓮子》文同 翻譯、賞析和詩意
《郡齋水閣閑書·蓮子》是宋代文同所寫的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
綠色的果實填滿了蓮房,黃色的茸毛繞著蓮殼開放。我不禁問,是誰勸我喝酒,讓大家一起端起金杯。
詩意:
這首詩詞以蓮子為主題,描繪了蓮子的生長過程和人們的歡聚場景。蓮子綠實填房未滿,形象地表現出蓮子還未完全成熟,但已經展現出生機勃勃的景象。黃茸繞殼方開,形容蓮子外殼上的茸毛已經展開,暗示著蓮子內部的寶貴。詩人思索著,是什么原因促使大家聚集在一起,共同舉起金杯,享受酒宴的歡樂。
賞析:
這首詩詞通過對蓮子的描繪,傳達了生命的成長和歡樂的場景。蓮子作為一種象征著純潔和富貴的植物,常常被用來喻示美好的品質和境界。詩人以蓮子為媒介,表達了對生命成長和美好時刻的思考。
詩中的“綠實填房未滿”,以及“黃茸繞殼方開”描繪了蓮子的生長狀態,借此暗示了詩人自身的成長與發展。通過與蓮子的對應,詩人表達了自己內心中的積極向上的力量和追求。
而“為問因誰勸酒,一時齊側金杯”則展現了歡聚的場景。詩人思索著,是什么原因讓大家齊聚一堂,共同舉起金杯,享受美好的時刻。這種歡樂的場景,既有人與人之間的交流與團結,也有對生活的熱愛和對美好時刻的珍視。
整首詩詞以簡潔而生動的語言,抒發了詩人對生命成長和歡樂時刻的深刻思考,展現了對美好境界的追求與向往。同時,通過蓮子的形象,給人以柔和、純凈的感覺,使詩詞更具韻味和意境。
“黃茸繞殼方開”全詩拼音讀音對照參考
jùn zhāi shuǐ gé xián shū lián zǐ
郡齋水閣閑書·蓮子
lǜ shí tián fáng wèi mǎn, huáng rōng rào ké fāng kāi.
綠實填房未滿,黃茸繞殼方開。
wèi wèn yīn shuí quàn jiǔ, yī shí qí cè jīn bēi.
為問因誰勸酒,一時齊側金杯。
“黃茸繞殼方開”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。