“吏人惟趁兩衙休”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吏人惟趁兩衙休”出自宋代文同的《近日》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lì rén wéi chèn liǎng yá xiū,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“吏人惟趁兩衙休”全詩
《近日》
近日簿書全簡少,吏人惟趁兩衙休。
歸來便只尋冠屨,繞遍林亭山上頭。
歸來便只尋冠屨,繞遍林亭山上頭。
分類:
《近日》文同 翻譯、賞析和詩意
《近日》是宋代文同創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
近日簿書全簡少,
吏人惟趁兩衙休。
歸來便只尋冠屨,
繞遍林亭山上頭。
詩意:
這首詩描繪了作者文同在宋代官場中的生活。詩中提到了簿書簡少、吏人趁兩衙休,暗示官府行政事務較少,官員們有較多的休息時間。而作者則在休息之余,回到家中尋找自己的冠帽和鞋履,繞過林木、亭臺和山嶺,暗示他游歷山水之間,享受自然的美景。
賞析:
這首詩通過簡潔的文字,展現了宋代官場生活的一幅畫面。詩中描述了官府行政事務繁忙與清閑交替的情景,揭示了官員們的生活狀態。作者在這樣的背景下,選擇回歸自然,追求心靈的寧靜和自由。通過尋找冠帶和鞋履,作者表達了對歸家的渴望,同時通過繞過林亭山嶺的描寫,展示了對大自然的熱愛和向往。整首詩以簡潔明快的語言,勾勒出一幅官場疲憊與自然恬靜并存的景象,表達了作者對自由、自然和寧靜生活的向往。
這首詩詞通過對官場生活的描寫,暗示了作者對繁瑣的事務和束縛的厭倦,通過回歸自然尋求心靈的自由。同時,也展示了宋代文人對自然景色的熱愛和追求,以及對逍遙自在生活的向往。整首詩意境清新,意境深遠,給人以寧靜和舒適的感受,體現了宋代文人的審美情趣和生活態度。
“吏人惟趁兩衙休”全詩拼音讀音對照參考
jìn rì
近日
jìn rì bù shū quán jiǎn shǎo, lì rén wéi chèn liǎng yá xiū.
近日簿書全簡少,吏人惟趁兩衙休。
guī lái biàn zhǐ xún guān jù, rào biàn lín tíng shān shàng tou.
歸來便只尋冠屨,繞遍林亭山上頭。
“吏人惟趁兩衙休”平仄韻腳
拼音:lì rén wéi chèn liǎng yá xiū
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“吏人惟趁兩衙休”的相關詩句
“吏人惟趁兩衙休”的關聯詩句
網友評論
* “吏人惟趁兩衙休”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吏人惟趁兩衙休”出自文同的 《近日》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。