“圓荷凈好書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“圓荷凈好書”全詩
無由安島嶼,才可活龜魚。
秀荇新宜食,圓荷凈好書。
時來坐高柳,濯足蔭扶疏。
分類:
《幽沼》文同 翻譯、賞析和詩意
《幽沼》是一首宋代詩詞,作者是文同。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
幽沼開花朵,細渠涓涓流。
無島可供棲,活龜唯此求。
新鮮荇可食,凈潔蓮作書。
時光坐高柳,濯足在蔭廬。
詩詞通過描繪一幅幽靜的湖泊景象,表達了對自然景物的贊美和對寧靜生活的向往。以下是對詩詞的分析:
首句描述了幽靜的湖泊開放花朵,給人一種清新的感覺。這里的“幽沼”指代一個僻靜的湖泊,它與繁忙的世界相隔離,帶給人們一種寧靜和放松的感覺。
第二句描述了一條細小的水渠緩緩流淌。這里的“細渠涓涓”形容水流柔和,給人一種靜謐的感覺。
第三句表達了作者對于找不到合適島嶼的無奈。這里的“無由安島嶼”意味著湖泊中沒有適合停留的島嶼,也可理解為在現實生活中找不到心靈的歸宿。
第四句以“活龜魚”做比喻,強調了詩人只有在這樣的湖泊中才能找到安身立命之所。這里的“活龜魚”寓意著追求安穩和長壽。
接下來的兩句描述了湖泊中新鮮的荇菜和潔凈的荷花,以及適合閱讀的環境。這里的“秀荇新宜食,圓荷凈好書”表達了作者對自然與文化的追求,暗示了在寧靜的環境中能夠享受到美食和閱讀的樂趣。
最后兩句以“高柳”和“蔭廬”為背景,描繪了作者在湖泊邊坐下,享受清涼和陰涼的舒適感覺,表達了對悠閑生活的向往。
總體而言,這首詩詞通過對幽靜湖泊的描繪,表達了對寧靜生活和自然之美的向往,同時也抒發了對現實生活中喧囂和無奈的思考。
“圓荷凈好書”全詩拼音讀音對照參考
yōu zhǎo
幽沼
cù cù kāi yōu zhǎo, juān juān yǐn xì qú.
促促開幽沼,涓涓引細渠。
wú yóu ān dǎo yǔ, cái kě huó guī yú.
無由安島嶼,才可活龜魚。
xiù xìng xīn yí shí, yuán hé jìng hǎo shū.
秀荇新宜食,圓荷凈好書。
shí lái zuò gāo liǔ, zhuó zú yīn fú shū.
時來坐高柳,濯足蔭扶疏。
“圓荷凈好書”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。