• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “青裙玉面初相識”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    青裙玉面初相識”出自宋代陳與義的《初識茶花》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qīng qún yù miàn chū xiāng shí,詩句平仄:平平仄仄平平平。

    “青裙玉面初相識”全詩

    《初識茶花》
    伊軋籃輿不受催,湖南秋色更佳哉。
    青裙玉面初相識,九月茶花滿路開。

    分類:

    作者簡介(陳與義)

    陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

    《初識茶花》陳與義 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《初識茶花》
    朝代:宋代
    作者:陳與義

    伊軋籃輿不受催,
    湖南秋色更佳哉。
    青裙玉面初相識,
    九月茶花滿路開。

    中文譯文:
    我輕輕地推著籃輿,不受任何催促,
    湖南的秋色更加美麗啊。
    穿著青色裙子,面容如玉,初次相見,
    九月里,茶花在路上盛開。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代詩人陳與義寫的,描述了詩人初次見到茶花的情景。詩人以自己輕輕推著籃輿的方式來描繪自己對茶花的靜謐觀賞。他不受催促,以自己的節奏享受湖南秋天的美景,感受到秋天的寧靜和美麗。

    詩中提到的茶花象征著秋季的美好,九月正是茶花盛開的時候。詩人用"青裙玉面"來形容茶花,表達出茶花的嬌艷和美麗。茶花的盛開就像是一幅美麗的畫卷,裝點了整條路。詩人通過描繪茶花的盛開,傳達出他對大自然的贊美和對生活美好事物的珍視。

    整首詩婉約而含蓄,通過對茶花的描寫,展現了作者對美的追求和對自然的熱愛。同時,詩中使用了秋天的意象,將茶花與秋季的景色相融合,更加突出了茶花的美麗和與自然的和諧共生。這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了作者對茶花和秋天的喜愛,讓讀者感受到了大自然的美妙和生活的寧靜。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “青裙玉面初相識”全詩拼音讀音對照參考

    chū shí chá huā
    初識茶花

    yī yà lán yú bù shòu cuī, hú nán qiū sè gèng jiā zāi.
    伊軋籃輿不受催,湖南秋色更佳哉。
    qīng qún yù miàn chū xiāng shí, jiǔ yuè chá huā mǎn lù kāi.
    青裙玉面初相識,九月茶花滿路開。

    “青裙玉面初相識”平仄韻腳

    拼音:qīng qún yù miàn chū xiāng shí
    平仄:平平仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘  (仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “青裙玉面初相識”的相關詩句

    “青裙玉面初相識”的關聯詩句

    網友評論


    * “青裙玉面初相識”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“青裙玉面初相識”出自陳與義的 《初識茶花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品