• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “弄鏡燒香聊自娛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    弄鏡燒香聊自娛”出自宋代陳與義的《秋試院將出書所寓窗》, 詩句共7個字,詩句拼音為:nòng jìng shāo xiāng liáo zì yú,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “弄鏡燒香聊自娛”全詩

    《秋試院將出書所寓窗》
    門前柿葉已堪書,弄鏡燒香聊自娛
    百世窗明窗暗里,題詩不用著工夫。

    分類:

    作者簡介(陳與義)

    陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

    《秋試院將出書所寓窗》陳與義 翻譯、賞析和詩意

    《秋試院將出書所寓窗》是一首宋代詩詞,作者是陳與義。這首詩描繪了作者在秋試院的窗前,以柿葉為書寫材料,借助鏡子照看自己,點燃香燭自娛,窗內百世光明,窗外卻昏暗,以及作者在窗上題詩的情景。

    以下是這首詩詞的中文譯文:

    門前柿葉已堪書,
    弄鏡燒香聊自娛。
    百世窗明窗暗里,
    題詩不用著工夫。

    詩意和賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了作者在秋試院的窗前,抒發了作者的閑適和自娛的心情。首先,詩中提到“門前柿葉已堪書”,暗示著柿葉的光滑平整,適合用來書寫。這一句表達了作者對生活瑣事的處理能力和對細節的關注。接著,詩中提到“弄鏡燒香聊自娛”,揭示了作者自得其樂的心態。作者通過使用鏡子照看自己,點燃香燭以增添氣氛,享受著獨處時的安逸和自由。這種自娛的態度表明了作者對生活的積極態度和對內心世界的探索。

    詩的后兩句“百世窗明窗暗里,題詩不用著工夫”,通過對窗戶的描寫,展現了窗內和窗外的景象的對比。窗內明亮,窗外昏暗,象征著作者在獨處時的內心明亮和外界的世俗昏暗。而“題詩不用著工夫”則表達了作者的才思敏捷和詩才出眾,題詩對他來說是輕而易舉的事情。

    整首詩以簡短的詞句勾勒出一個寧靜自得的場景,同時透露出作者對生活的熱愛和對藝術的追求。通過窗戶和窗外景色的對比,詩人展現了內心世界的光明和外界的平庸,以及自身才情的超群和對藝術創作的輕松態度。整體而言,這首詩詞表達了作者在安靜的環境中追求內心的自我滿足,展示了詩人對生活細節的敏感和對藝術創作的自信與灑脫。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “弄鏡燒香聊自娛”全詩拼音讀音對照參考

    qiū shì yuàn jiāng chū shū suǒ yù chuāng
    秋試院將出書所寓窗

    mén qián shì yè yǐ kān shū, nòng jìng shāo xiāng liáo zì yú.
    門前柿葉已堪書,弄鏡燒香聊自娛。
    bǎi shì chuāng míng chuāng àn lǐ, tí shī bù yòng zhe gōng fū.
    百世窗明窗暗里,題詩不用著工夫。

    “弄鏡燒香聊自娛”平仄韻腳

    拼音:nòng jìng shāo xiāng liáo zì yú
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “弄鏡燒香聊自娛”的相關詩句

    “弄鏡燒香聊自娛”的關聯詩句

    網友評論


    * “弄鏡燒香聊自娛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“弄鏡燒香聊自娛”出自陳與義的 《秋試院將出書所寓窗》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品