“無限風光入坐中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無限風光入坐中”全詩
豈是帝家移帝力,由來天子即天公。
分類:
《立春帖子·太上皇帝閣》周必大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《立春帖子·太上皇帝閣》
朝代:宋代
作者:周必大
樓名聚遠倚晴空,
無限風光入坐中。
豈是帝家移帝力,
由來天子即天公。
中文譯文:
樓名聚遠依靠晴朗的天空,
無盡的風光進入室內。
這并非皇室遷移皇位的力量所能做到,
自古以來天子即是天公。
詩意:
這首詩以春天的立春節氣為背景,描述了一座名為"太上皇帝閣"的樓閣。樓閣高聳在遠處,依靠著明凈的晴空,景色廣闊美麗。詩人通過描繪樓閣的壯麗景色,表達了對皇權的謳歌和贊美。
詩中的"帝家"指的是皇帝的家族,"移帝力"表示遷移皇位的能力。詩人認為,皇帝的權力雖然可以遷移皇位,但這并不能改變皇帝的本質。接著,詩人表達了自己的觀點,即天子即是天公。這句話意味著天子具有至高無上的地位,凌駕于塵世之上,與天地同等。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言展示了作者對皇權的崇敬和對皇帝地位的理解。通過描繪樓閣的壯麗景色,詩人以景物映襯主題,表達了皇權的崇高和無可比擬的地位。詩句中的"聚遠"和"入坐中"形象地揭示了樓閣的高聳和景色的廣闊,給讀者帶來了視覺上的享受。
詩人通過"帝家移帝力"的表達,強調皇位的遷移并不能改變皇帝的本質和地位。最后一句"由來天子即天公"則道出了作者的觀點,認為皇帝擁有超越塵世的地位,與天地同等,是至高無上的存在。
這首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡潔而富有力量的語言,表達了對皇權的頌揚和對皇帝地位的理解。同時,通過景物的描繪,給讀者帶來了美的享受,使人對皇權的崇敬和景色的壯麗留下深刻印象。
“無限風光入坐中”全詩拼音讀音對照參考
lì chūn tiě zǐ tài shàng huáng dì gé
立春帖子·太上皇帝閣
lóu míng jù yuǎn yǐ qíng kōng, wú xiàn fēng guāng rù zuò zhōng.
樓名聚遠倚晴空,無限風光入坐中。
qǐ shì dì jiā yí dì lì, yóu lái tiān zǐ jí tiān gōng.
豈是帝家移帝力,由來天子即天公。
“無限風光入坐中”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。