“馬后徒勞戒濯龍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“馬后徒勞戒濯龍”全詩
應譏漢戚多驕恣,馬后徒勞戒濯龍。
分類:
《立春帖子·太上皇帝閣》周必大 翻譯、賞析和詩意
《立春帖子·太上皇帝閣》是一首宋代的詩詞,作者是周必大。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
聚景園林花萬重,
外家車騎極雍容。
應譏漢戚多驕恣,
馬后徒勞戒濯龍。
詩意:
這首詩描述了一個宏偉的皇帝閣,閣內景致秀美,鮮花盛開。外面的人們裝飾華麗,坐著華麗的車馬,顯得非常莊重。然而,這首詩也帶有諷刺的意味,指出一些人過于驕縱自滿,讓人想起了漢朝的貴族們,他們沉迷于享樂而不思進取。最后兩句表達了馬后虛空努力去攔截飛龍的愚蠢。
賞析:
這首詩描繪了一個富麗堂皇的景象,以及外部的繁華和威嚴。作者通過對比景物和人物的描繪,暗示了一些深層的意義。
首先,詩中的"聚景園林花萬重"展示了閣內壯麗的景致,花朵的盛開象征著生機和美麗。這一景象與外面車騎的華麗和雍容形成了鮮明的對比,突出了閣內的壯麗和獨特之處。
其次,通過提到"漢戚",作者明確了對一些貴族階層的批評。這些貴族們過于驕縱和放縱,失去了對國家和社會責任的意識。他們追求享樂和奢華,而忽視了治理國家和造福百姓的重要性。
最后兩句"馬后徒勞戒濯龍",暗示了一種愚蠢的行為。馬后追逐飛龍,是一種不切實際的努力,無論如何也無法阻止飛龍的飛翔。這里的飛龍可以理解為象征著偉大的事業或者未來的希望。作者通過這句話表達了對那些虛有其表且不切實際的行為的諷刺。
總體而言,這首詩詞通過景物描繪和對比,以及對貴族階層的諷刺,表達了作者對于奢華虛浮的批評和對于追求真實、進取和有意義的人生的呼喚。
“馬后徒勞戒濯龍”全詩拼音讀音對照參考
lì chūn tiě zǐ tài shàng huáng dì gé
立春帖子·太上皇帝閣
jù jǐng yuán lín huā wàn zhòng, wài jiā chē qí jí yōng róng.
聚景園林花萬重,外家車騎極雍容。
yīng jī hàn qī duō jiāo zì, mǎ hòu tú láo jiè zhuó lóng.
應譏漢戚多驕恣,馬后徒勞戒濯龍。
“馬后徒勞戒濯龍”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。