“楚些豈勞招”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“楚些豈勞招”出自宋代周必大的《端午帖子·皇帝閣》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chǔ xiē qǐ láo zhāo,詩句平仄:仄平仄平平。
“楚些豈勞招”全詩
《端午帖子·皇帝閣》
民壽休頒術,人淳罷賜梟。
堯賢不遺野,楚些豈勞招。
堯賢不遺野,楚些豈勞招。
分類:
《端午帖子·皇帝閣》周必大 翻譯、賞析和詩意
《端午帖子·皇帝閣》是宋代詩人周必大創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
民壽休頒術,
人淳罷賜梟。
堯賢不遺野,
楚些豈勞招。
詩意:
這首詩詞描繪了一個安寧祥和的時代景象。作者通過描繪民眾平安幸福的生活以及君王的仁政,表達了對社會和諧的向往和贊美。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,展現了一個理想的社會狀態。以下是對每個句子的賞析:
第一句:"民壽休頒術",詩中的"民壽"指人民的壽命延長,"休頒術"表示不再頒布法令和政令。這句表達了人民安享天年的幸福景象,沒有了繁瑣的政令束縛。
第二句:"人淳罷賜梟","人淳"指人民純樸善良,"罷賜梟"表示不再賜予刑罰。這句表達了社會安寧的狀態,人民不再受到殘酷的刑罰,反映了治安良好和社會秩序的穩定。
第三句:"堯賢不遺野",這句引用了傳說中的堯帝,表達了君主不忘記邊遠地區的關懷和治理。"遺野"意味著堯帝關心偏遠的鄉野,體現了君主的仁政和對全國人民的關懷。
第四句:"楚些豈勞招","楚些"指戰國時期楚國的某些人物,"豈勞招"表示他們不再被征召。這句表達了沒有戰亂的和平時期,人民不再被征召入伍,享受寧靜的生活。
整首詩詞通過對社會和諧狀態的描繪,表達了作者對安寧、幸福和仁政的向往。它展示了一個理想的社會景象,以簡練的語言傳遞了作者的情感和價值觀。
“楚些豈勞招”全詩拼音讀音對照參考
duān wǔ tiě zǐ huáng dì gé
端午帖子·皇帝閣
mín shòu xiū bān shù, rén chún bà cì xiāo.
民壽休頒術,人淳罷賜梟。
yáo xián bù yí yě, chǔ xiē qǐ láo zhāo.
堯賢不遺野,楚些豈勞招。
“楚些豈勞招”平仄韻腳
拼音:chǔ xiē qǐ láo zhāo
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“楚些豈勞招”的相關詩句
“楚些豈勞招”的關聯詩句
網友評論
* “楚些豈勞招”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“楚些豈勞招”出自周必大的 《端午帖子·皇帝閣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。