• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “南楚空憐屈大夫”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    南楚空憐屈大夫”出自宋代周必大的《端午帖子·皇帝閣》, 詩句共7個字,詩句拼音為:nán chǔ kōng lián qū dài fū,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “南楚空憐屈大夫”全詩

    《端午帖子·皇帝閣》
    東城謾祀漢蒼梧,南楚空憐屈大夫
    何似賢才遍中外,自然朝野足歡娛。

    分類:

    《端午帖子·皇帝閣》周必大 翻譯、賞析和詩意

    《端午帖子·皇帝閣》是宋代詩人周必大所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:

    東城謾祀漢蒼梧,
    南楚空憐屈大夫。
    何似賢才遍中外,
    自然朝野足歡娛。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了端午節時的景象,表達了作者對端午節的贊美和思考。詩中提到了東城和南楚兩個地方。

    首先,東城指的是京城東部,指的是宋代的東京城,也就是現在的北京。謾祀漢蒼梧,意味著在東京城內東城區舉行的對漢代文學家屈原的祭祀活動。屈原是楚國的大夫,后來因政治上的不滿而投江自盡,成為了中國文化中的重要人物。作者稱這次東城的祭祀活動為"謾祀",意味著這次祭祀可能規模不大或者不太正式,也反映了作者內心對屈原的懷念和思考。

    接著,南楚指的是南方的楚國,楚國是中國古代的一個重要國家,也是屈原的故鄉。南楚空憐屈大夫,表達了作者對南方楚國人民對屈原的憐惜和懷念之情。這句詩也暗示了作者對屈原的故鄉楚國的懷念之情。

    最后兩句表達了作者對賢才的贊美和對官場的思考。何似賢才遍中外,自然朝野足歡娛,作者認為真正的賢才應該在朝野之間受到廣泛的歡迎和贊譽,而不應該受到局限于某個地方或某個階層的限制。這也可以看作是作者對朝廷官員選拔制度的批評和對賢才被埋沒的思考。

    總體上,這首詩詞通過描繪端午節的場景,表達了作者對屈原的懷念和對賢才的贊美,同時也對朝廷官員選拔制度提出了一定的質疑和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “南楚空憐屈大夫”全詩拼音讀音對照參考

    duān wǔ tiě zǐ huáng dì gé
    端午帖子·皇帝閣

    dōng chéng mán sì hàn cāng wú, nán chǔ kōng lián qū dài fū.
    東城謾祀漢蒼梧,南楚空憐屈大夫。
    hé sì xián cái biàn zhōng wài, zì rán cháo yě zú huān yú.
    何似賢才遍中外,自然朝野足歡娛。

    “南楚空憐屈大夫”平仄韻腳

    拼音:nán chǔ kōng lián qū dài fū
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “南楚空憐屈大夫”的相關詩句

    “南楚空憐屈大夫”的關聯詩句

    網友評論


    * “南楚空憐屈大夫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“南楚空憐屈大夫”出自周必大的 《端午帖子·皇帝閣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品