“近臣藩鎮貢衿鞶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“近臣藩鎮貢衿鞶”出自宋代周必大的《端午帖子·皇帝閣》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jìn chén fān zhèn gòng jīn pán,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“近臣藩鎮貢衿鞶”全詩
《端午帖子·皇帝閣》
嘗記唐家逢五日,近臣藩鎮貢衿鞶。
吾君教樸無來獻,卻疊香羅賜百官。
吾君教樸無來獻,卻疊香羅賜百官。
分類:
《端午帖子·皇帝閣》周必大 翻譯、賞析和詩意
《端午帖子·皇帝閣》是宋代周必大所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
嘗記唐家逢五日,
近臣藩鎮貢衿鞶。
吾君教樸無來獻,
卻疊香羅賜百官。
詩意:
這首詩詞描繪了一個情景,詩人回憶起唐朝時代,每逢五日,近臣們都會貢獻出貴重的衣服和鞶帶(即帶子),以示對皇帝的敬意。然而,周必大所在的宋朝,國君要求樸素,不接受這樣的禮物,只賞賜百官們一些輕薄的香薰和細膩的羅綢。
賞析:
這首詩詞通過對唐代與宋代的比較,反映了時代的變遷和朝代氛圍的不同。唐朝是盛世,皇帝們接受近臣們的豪華貢品,而宋朝則追求樸素和仁政,國君不愿接受奢華的禮物。詩中表達了對過去盛世的懷念,同時展示了宋代君主的節儉和對百姓的關懷。通過對物質和精神的對比,詩人傳達了一種以樸素為美的價值觀。
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了深刻的詩意,通過對歷史的回顧,展示了時代的變遷和不同朝代的特點。它將唐宋兩代的禮儀與文化對比,暗示了樸素與奢華之間的差異,以及宋朝君主的品德和治國理政的風格。整體而言,這首詩詞在表達情感的同時,也展示了作者對歷史的思考和對時代變遷的理解。
“近臣藩鎮貢衿鞶”全詩拼音讀音對照參考
duān wǔ tiě zǐ huáng dì gé
端午帖子·皇帝閣
cháng jì táng jiā féng wǔ rì, jìn chén fān zhèn gòng jīn pán.
嘗記唐家逢五日,近臣藩鎮貢衿鞶。
wú jūn jiào pǔ wú lái xiàn, què dié xiāng luó cì bǎi guān.
吾君教樸無來獻,卻疊香羅賜百官。
“近臣藩鎮貢衿鞶”平仄韻腳
拼音:jìn chén fān zhèn gòng jīn pán
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“近臣藩鎮貢衿鞶”的相關詩句
“近臣藩鎮貢衿鞶”的關聯詩句
網友評論
* “近臣藩鎮貢衿鞶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“近臣藩鎮貢衿鞶”出自周必大的 《端午帖子·皇帝閣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。