“我畏譏讒口屢緘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我畏譏讒口屢緘”全詩
每傾苦酒思談笑,萬里何由奠巽嚴。
分類:
《敷文閣學士李仁甫挽詞十絕》周必大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《敷文閣學士李仁甫挽詞十絕》
我畏譏讒口屢緘,
獨公嗜好不酸咸。
每傾苦酒思談笑,
萬里何由奠巽嚴。
中文譯文:
我因畏懼譏讒之口而屢次沉默,
唯有李仁甫公獨自崇尚他的愛好,無論是甜的還是咸的。
每次暢飲苦酒,思考著談笑的快樂,
萬里之遙,如何能夠向巽嚴先生致以最后的悼詞呢。
詩意和賞析:
這首詩是宋代周必大所作,用以挽詞李仁甫公,表達了對李仁甫公的敬意和思念之情。
詩的第一句"我畏譏讒口屢緘",表達了作者因害怕批評和詆毀而屢次保持沉默。這可能是因為李仁甫公在他的學術和文化愛好上受到了批評,而作者對此感到憂慮。
第二句"獨公嗜好不酸咸",說明李仁甫公獨自追求他鐘愛的事物,無論是甜美還是苦澀。這句話可能指的是李仁甫公在學問上有獨特的見解和追求,不受世俗眼光束縛。
第三句"每傾苦酒思談笑",描寫了作者與李仁甫公一起暢飲苦酒時的情景,思考和交談帶來的快樂。這句話表達了作者與李仁甫公的深厚友誼和共同的興趣愛好。
最后一句"萬里何由奠巽嚴",表達了作者對于遠在萬里之外的巽嚴先生無法親自向他致以最后悼詞的無奈之情。這句話也暗示了李仁甫公的離世,使得作者無法再與他共享學術與友誼。
總體而言,這首詩詞以簡潔而深情的語言表達了作者對李仁甫公的敬意和思念之情。通過描繪李仁甫公的品味和追求,以及作者與他的交往場景,詩人展示了一種深厚的友誼和對逝去朋友的懷念之情。
“我畏譏讒口屢緘”全詩拼音讀音對照參考
fū wén gé xué shì lǐ rén fǔ wǎn cí shí jué
敷文閣學士李仁甫挽詞十絕
wǒ wèi jī chán kǒu lǚ jiān, dú gōng shì hào bù suān xián.
我畏譏讒口屢緘,獨公嗜好不酸咸。
měi qīng kǔ jiǔ sī tán xiào, wàn lǐ hé yóu diàn xùn yán.
每傾苦酒思談笑,萬里何由奠巽嚴。
“我畏譏讒口屢緘”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十五咸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。