“日向皇都永”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日向皇都永”出自宋代周必大的《立春帖子·皇帝閣》,
詩句共5個字,詩句拼音為:rì xiàng huáng dōu yǒng,詩句平仄:仄仄平平仄。
“日向皇都永”全詩
《立春帖子·皇帝閣》
日向皇都永,冰從泰液融。
八荒開壽域,萬國轉春風。
八荒開壽域,萬國轉春風。
分類:
《立春帖子·皇帝閣》周必大 翻譯、賞析和詩意
《立春帖子·皇帝閣》是宋代文人周必大所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
日向皇都永,
冰從泰液融。
八荒開壽域,
萬國轉春風。
詩意:
這首詩詞描述了立春時節的景象,以及在皇帝閣中的盛況。詩人通過描繪太陽的光芒照耀著皇都,使冰雪融化,表達了春天的到來。他進一步表達了春天的力量和影響,使得萬物復蘇,人們的生活充滿希望和喜悅。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了立春時節的景象,通過對大自然的描繪展現出春天的美好和生機。以下是對每句詩句的分析:
"日向皇都永":太陽的光芒照耀著皇都,"日向"表示太陽的方向,"皇都"指的是帝王的居所,表達了皇城春天的到來。
"冰從泰液融":泰液指的是大地上的冰雪,"冰從泰液融"表示冰雪開始融化,預示著春天的到來。
"八荒開壽域":八荒指的是廣闊的鄉野,"開壽域"表示大地開始生機勃勃,萬物復蘇的景象。
"萬國轉春風":萬國指的是世界各地,"轉春風"表示春風吹拂,帶給大家春天的氣息和希望。
這首詩詞通過簡潔而生動的描寫,展示了立春時節大自然的變化,表達了春天給人們帶來的喜悅和希望。它以簡練的語言和形象的描寫,使讀者能夠感受到春天的美好和生機,同時也展示了宋代文人對自然的敏感和對生活的熱愛。
“日向皇都永”全詩拼音讀音對照參考
lì chūn tiě zǐ huáng dì gé
立春帖子·皇帝閣
rì xiàng huáng dōu yǒng, bīng cóng tài yè róng.
日向皇都永,冰從泰液融。
bā huāng kāi shòu yù, wàn guó zhuǎn chūn fēng.
八荒開壽域,萬國轉春風。
“日向皇都永”平仄韻腳
拼音:rì xiàng huáng dōu yǒng
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“日向皇都永”的相關詩句
“日向皇都永”的關聯詩句
網友評論
* “日向皇都永”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日向皇都永”出自周必大的 《立春帖子·皇帝閣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。