“忍字常為一字師”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“忍字常為一字師”全詩
請君更學張公藝,忍字常為一字師。
分類:
《寄題安福朱景源景云所居二首》周必大 翻譯、賞析和詩意
《寄題安福朱景源景云所居二首》是宋代周必大的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
寄題安福朱景源景云所居二首
一首:
青山綠水畫中樓,千古人間事事愁。
春風江上人來細,銀漢穿云墨一溝。
二首:
紅樹芳菲滿院香,山頭云影拂牆廊。
才子高樓臨水處,忍將離別寫長章。
詩意:
這首詩詞是周必大寄給朱景源和景云的題詞,共分為兩首。第一首描述了一幅青山綠水的畫中樓景象,表達了作者對人世間的事情感到憂愁和無奈的心情。春風吹過江面,人們細細品味著,而銀河穿過云層,宛如墨汁一條溝渠般流淌。這種景象的描繪使得詩中的意境更加深遠。
第二首描繪了庭院里紅樹芳菲的景象,山頭的云影輕拂著牆廊。才子站在高樓上,俯瞰水邊的景色,面對即將離別的情景,深感離別之苦,忍不住要寫下長篇的告別之章。整首詩以離別為主題,表達了作者對友人離去的傷感之情。
賞析:
這首詩詞通過細膩的描繪表達了作者對世事無常、人事離別的感慨之情。描繪青山綠水的畫中樓和紅樹芳菲的庭院景象,通過自然景物的描寫,抒發了作者內心的憂愁和離別之情。同時,詩中使用了對春風和銀河的形象描繪,使詩境更加深遠,給人以聯想和遐思。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展示了宋代文人的豪情和離愁別緒,具有較高的藝術價值。
“忍字常為一字師”全詩拼音讀音對照參考
jì tí ān fú zhū jǐng yuán jǐng yún suǒ jū èr shǒu
寄題安福朱景源景云所居二首
sì shǐ zhāo chuí táng dì shī, jiǔ jiāng yì lì yì mén bēi.
四始昭垂棠棣詩,九江屹立義門碑。
qǐng jūn gèng xué zhāng gōng yì, rěn zì cháng wèi yī zì shī.
請君更學張公藝,忍字常為一字師。
“忍字常為一字師”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。