“此閣定非天祿閣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此閣定非天祿閣”全詩
此閣定非天祿閣,肯因寂寞便輕生。
分類:
《丘成之司理明遠閣二首》周必大 翻譯、賞析和詩意
《丘成之司理明遠閣二首》是宋代周必大所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《丘成之司理明遠閣二首》
一
榜題聊復借揚云,
千古行藏本自明。
此閣定非天祿閣,
肯因寂寞便輕生。
二
魂歸故里是何方,
一片寒云萬里長。
自笑昔年偷得寶,
今朝獨自淚沾裳。
詩意:
這首詩詞表達了詩人周必大對自己命運的思考和感慨。詩中通過描寫司理明遠閣,表達出詩人對自己的處境的認知和對命運的反思。詩人明白自己的才華應當被廣泛認可,而不僅僅局限在特殊的地方。他認為自己的才華應該在千古流傳,而不是被埋沒在寂寞的角落。詩人對自己的命運感到不滿,但也表達出了對自己的自嘲和無奈。
賞析:
這首詩詞通過描寫司理明遠閣,傳達了詩人對自己命運的思索和不滿。詩人以榜題為引子,表達出自己的才華應該被廣泛傳頌的愿望。他認為自己的才華本來就應該是明明白白的,不需要依靠別人的宣揚。而與天祿閣相比,司理明遠閣被認為是一個寂寞的地方,這里的寂寞也讓詩人更加痛感自己的命運之苦。詩人在第二首中,表達了對自己故鄉的思念和對過去的回憶。他認為自己曾經偷偷獲得一寶,但如今卻只剩下獨自流淚的悲傷。整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人的心境,情感真摯,意境深遠。
這首詩詞展示了詩人對命運的反思和對自己才華的自信。他希望自己的才華能夠被廣泛傳頌,而不是埋沒在寂寞的角落。詩人對自己的命運感到無奈,但也流露出一種堅韌和對美好的向往。整首詩詞通過對司理明遠閣的描寫,巧妙地抒發了詩人的情感和對命運的思考,給人以深思和共鳴。
“此閣定非天祿閣”全詩拼音讀音對照參考
qiū chéng zhī sī lǐ míng yuǎn gé èr shǒu
丘成之司理明遠閣二首
bǎng tí liáo fù jiè yáng yún, qiān gǔ xíng cáng běn zì míng.
榜題聊復借揚云,千古行藏本自明。
cǐ gé dìng fēi tiān lù gé, kěn yīn jì mò biàn qīng shēng.
此閣定非天祿閣,肯因寂寞便輕生。
“此閣定非天祿閣”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。